Χειρόγραφο κείμενο σε αυτοσχέδιο σημειωματάριο ραμμένο στη ράχη. Ταξιδιωτικό ημερολόγιο και σημειώσεις. Ο τίτλος χειρόγραφος στο εξώφυλλο. Αναφορές σε ξενόγλωσσες εκδόσεις και βιβλιογραφικές παραπομπές για εκδόσεις του 1880 και του 1807. Κάποιες σελίδες κενές. Μία σελίδα στα ελληνικά. Σημείωση μετρικής κάτω από (ομηρικούς;) στίχους στα αγγλικά. Αντιγραφή σύνθεσης του Δ. Σολωμού και μετάφρασή της στα αγγλικά. Ο ποιητής αναχωρεί, μαζί με τη μητέρα και δύο από τα αδέλφια του, με ατμόπλοιο για την Κωνσταντινούπολη, μετά τις συνέπειες της εξέγερσης του Ουράμπι, για την οποία ο νεαρός Καβάφης παρέχει σύντομη ανάλυση. Αναλυτική αναφορά στα μέλη της οικογένειας Φωτιάδη. Η διήγηση καλύπτει την περίοδο 23/6-8/7/[1882].
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο κείμενο σε επτά φύλλα και ένα κομμάτι χαρτιού. Στο πρώτο φύλλο, στο recto, ο τίτλος «Genealogical Gossip or Various bits of the History of our Father's & Mother's family thrown together», καθώς και η ένδειξη «5 May '83» με μολύβι. Το verso κενό. Τα φύλλα 2-6 γραμμένα και στις δύο όψεις. Στο verso του έκτου φύλλου, στο κάτω μέρος, η υπογραφή του ποιητή, η ημερομηνία και ο τόπος: «Constantine Cavafy / 15 April 1883 / Yenikeuy (Constantinople) / At Mons. G. Fotiadis villa». Στο recto του έβδομου φύλλου προσθήκες («Addenda to "Genealogical Gossip"»). Στο κομμάτι χαρτιού σημειώσεις, πιθανότατα του Τζων Καβάφη, για τον κλάδο της οικογένειας Καβάφη στο Λονδίνο και στο Λίβερπουλ. Θα πρέπει να χρονολογηθεί σε περίοδο μεταγενέστερη του υπόλοιπου κειμένου, καθώς η υστερότερη χρονολογία που καταγράφεται είναι το 1891. Το κείμενο αναφέρεται σε όσα άκουσε και έμαθε ο ποιητής στην Κωνσταντινούπολη από τον παππού του Γεώργιο Φωτιάδη και από τη θεία του Ροξάνδρα Πλέσσου, αδελφή του πατέρα του, σχετικά με τους προγόνους της οικογένειας Καβάφη και της οικογένειας Φωτιάδη.
Καβάφης, Κ. Π.Ασφαλιστήριο συμβόλαιο καταγραφής και ασφάλισης της ακίνητης περιουσίας του Γεώργιου Φωτιάδη στη Σμύρνη από την εταιρία Riunione Adriatica di Sicurtà. Στο φύλλο 2, υπογραφές με μελάνι και οθωμανικά χαρτόσημα.
Riunione Adriatica di SicurtàΧειρόγραφη επιστολή της αδελφής της μητέρας του Καβάφη, Αμαλίας Καλλινούς, προς τη Χαρίκλεια Καβάφη σε τρία τετρασέλιδα. Προσωπικά και οικογενειακά νέα, κυρίως για την κατάσταση του γιου της Γεωργίου, ο οποίος αντιμετώπισε πρόβλημα υγείας. Εμβόλιμες λέξεις στα γαλλικά. (Κωνσταντινούπολη)
[Καλλινούς], ΑμαλίαΣπάραγμα χειρόγραφης επιστολής της Ευβουλίας Παπαλαμπρινού προς τον Καβάφη στις τρεις πρώτες σελίδες τετρασέλιδου. Η τελευταία σελίδα κενή. Λείπει η αρχή της επιστολής. Οικογενειακά ζητήματα, όπως η διαμάχη της με τον πατέρα της και με τη σύζυγο του αδελφού της Σμαράγδα. [Κωνσταντινούπολη]
[Παπαλαμπρινού], ΕυβουλίαΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στις τρεις πρώτες σελίδες τετρασέλιδου της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Η τελευταία σελίδα κενή. Ο Τζων αναφέρεται στην καθημερινότητά του, καθώς επίσης και στην κατάσταση στο Σουδάν. Οικογενειακά νέα. (Αλεξάνδρεια)
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στο recto έξι διαγραμμισμένων φύλλων της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Τα φύλλα 2-6 αριθμημένα πάνω δεξιά. Θίγονται οικογενειακά και οικονομικά θέματα, αλλά και η ποίηση, οι γενεαλογικές σημειώσεις του Καβάφη, η πολιτική κατάσταση στην Αλεξάνδρεια και την Αίγυπτο γενικότερα. Σχολιάζονται ποιήματα που έχει συνθέσει ο Τζων.
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη σε τρία φύλλα της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Τα φύλλα 2 και 3 αριθμημένα πάνω δεξιά. Απαντήσεις σε απορίες του Κ. Π. Καβάφη, ενημέρωση για την κατάσταση στην Αλεξάνδρεια. Συνοδεύεται από χειρόγραφη περικοπή από το Κοράνι σχετική με τον Δουλ Καρνέιν, την οποία είχε ζητήσει ο Κ. Π. Καβάφης, υπογεγραμμένη και χρονολογημένη στα λατινικά από τον Τζων.
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στην πρώτη και την τρίτη σελίδα δύο τετρασέλιδων της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Οι σελίδες 2-4 αριθμημένες πάνω δεξιά. Σχολιάζει το ποίημά του «Arabesque» και παραθέτει απόσπασμά του. Παράθεμα από ποίημα του Ρόμπερτ Μπράουνινγκ (Robert Browning). Ενημέρωση για τρέχοντα θέματα και την κοινωνική ζωή στην Αλεξάνδρεια.
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στην πρώτη και στην τρίτη σελίδα δύο τετρασέλιδων της εταιρείας R. J. Moss & Co., Alexandria. Οι σελίδες 3 και 4 αριθμημένες πάνω δεξιά. Ενημέρωση για τρέχοντα θέματα και για τις εξελίξεις στην Αίγυπτο. Σκέψεις για λογοτεχνικά έργα.
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Τζων Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη στις δύο όψεις χαρτιού. Η σελίδα 2 αριθμημένη. Ο Τζων εκφράζει την αισιοδοξία του ότι το αιγυπτιακό κράτος θα πληρώσει σύντομα τις αποζημιώσεις. Ενημερώνει επίσης τον αδελφό του για την αποστολή βιβλίου. (Αλεξάνδρεια)
Καβάφης, JohnΧειρόγραφη επιστολή του Γεωργίου Καβάφη από το Λονδίνο προς τον αδελφό του Πέτρο Ιωάννη στην Κωνσταντινούπολη, γραμμένη στην πρώτη σελίδα τετρασέλιδου. Η δεύτερη και η τρίτη σελίδα κενές. Στην τελευταία σελίδα η διεύθυνση του παραλήπτη και σημείωση εν είδει υστερόγραφου. Ο Γεώργιος Καβάφης αναφέρεται σε κάποιο οικογενειακό πρόβλημα, το οποίο ελπίζει να έχει αίσια έκβαση, καθώς και σε επικείμενο συνεταιρισμό της οικογενειακής επιχείρησης με αυτήν του Δ. Κασσαβέτη για τα υποκαταστήματα στην Αίγυπτο.
[Καβάφης], Γεώργιος [Ι.]Ευχές της Σεβαστής Φωτιάδη (μετέπειτα Verhaeghe de Naeyer) προς τους γονείς της Γεώργιο και Ελένη, γραμμένες στις δύο πρώτες σελίδες τετρασέλιδης ευχετήριας κάρτας. Αριθμητικές πράξεις από το χέρι του Καβάφη στην τελευταία σελίδα.
Photiadès, SévastieΔημοσίευμα σχετικά με την κηδεία του Γεωργίου Φωτιάδη, παππού του Καβάφη από την πλευρά της μητέρας του, στην Κωνσταντινούπουλη. Γίνεται εκτενής περιγραφή της τελετής. Στο περιθώριο του έντυπου κειμένου της εφημερίδας υπάρχει η χειρόγραφη σημείωση με μελάνι «Ετάφη εις τον τάφον της μητρός μας», πιθανότατα από το χέρι της μητέρας του Καβάφη Χαρίκλειας.
The Oriental Advertiser - Le Moniteur Oriental (Κωνσταντινούπολη), εφημερίδαΧειρόγραφο πεζό κείμενο του Καβάφη σε 14 φύλλα και 9 τετρασέλιδα. Οι σελίδες 4-38 φέρουν αρίθμηση. Το άνω τμήμα της σελίδας 30 είναι δακτυλόγραφο. Το κείμενο πραγματεύεται την ιστορία της οικογένειας Καβάφη από τον 18ο αιώνα (1728) και τον Πέτρο Καβάφη μέχρι και την εποχή και την οικογένεια του ποιητή, παρέχοντας όλες τις γνωστές πληροφορίες για κάθε πρόσωπο, παραθέτοντας περισσότερες λεπτομέρειες και δίνοντας μεγαλύτερη έμφαση στα πρόσωπα της δικής του οικογένειας, καθώς και σε πρόσωπα άλλων (συχνά συγγενικών) οικογενειών που σχετίζονται με αυτήν. Διαγραφές, βραχυγραφίες. Εμβόλιμες λέξεις στα ελληνικά. Η χρονολογική ένδειξη («1903») παρέχεται από τον συντάκτη του κειμένου (σελίδα 19).
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο κείμενο της Ρίκας Σεγκοπούλου στο recto δεκατριών φύλλων μπλοκ. Το verso κενό. Από το μπλοκ έχουν αποσχιστεί επτά φύλλα. Οι σημειώσεις της Σεγκοπούλου αφορούν την ιστορία της οικογένειας του ποιητή, από την πλευρά του πατέρα του και από την πλευρά της μητέρας του, για τα μέλη της οποίας παρέχονται όσα στοιχεία συγκέντρωσε από τον ίδιο αλλά και από τις σημειώσεις του. Γίνεται, επίσης, εκτενής αναφορά στη ζωή του Καβάφη και των αδελφών του. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις.
[Σεγκοπούλου, Ρίκα]