Handwritten draft letter by C. P. Cavafy to his brother, Paul, in five parts (three sheets, one bifolio and one small-size sheet) with notes on all sides. The date is noted in the margin of the text of the first page, in pencil. Comments on matters discussed by Paul in a letter of his, dated 14 August 1916; news regarding various individuals related to their family or extended social circle in Alexandria as well as changes to the city. The poet describes the apartment in which he resides and refers to the matter of lighting, explaining why he does not use electricity. He also expresses his satisfaction about the progress of his poetic work, which appears to be of great concern to him. Cancellations and emendations in many parts of the text. All pages but two are numbered (1-10).
Cavafy, C. P.Handwritten letter by John Cavafy to C. P. Cavafy on the first and third pages of three double sheet letterheads of R. J. Moss & Co., Alexandria. Pages 2-6 are numbered at top right. Excerpt from a sonnet by the French poet Félix Arvers and related comments. Update on the social life in Alexandria and on family matters.
Cavafy, JohnHandwritten letter by Mike Ralli to Cavafy in two bifolios, with notes on all sides except the last. Reference to his engagement in hunting during his stay in Ramli. Information about his new residence at Rosetta Gate – it is noted that the English refer to the area as "the Peloponnese", due to the marked presence of Greeks. Comment on the spectacles to be presented shortly in the city. He expresses his estimate that Cavafy does not intend to return from Istanbul soon. On the verso of the last sheet, numbers written in columns in pencil as well as the names Paul and Const[antine?]. (Ramli)
Ralli, M[ichael Th.]Handwritten letter by Mike Ralli to Cavafy on two sheets, with notes on all sides. Extensive commentary on the vision problems both of them face - Ralli replies to issues apparently raised by Cavafy in a previous letter and informs him in detail about his own treatment. Reference to the spectacles available in Alexandria, and in particular to an operetta that is about to be performed; to persons related to the social circle of the city as well as to entertainment habits. (Alexandria)
Ralli, M[ichael Th.]Handwritten letter by Mike Ralli to Cavafy on two sheets, with notes on all sides. The matter of Cavafy's return to Alexandria is discussed. Description of the author's ophthalmological problems and details regarding the treatment he is undergoing. Extensive reference to people and facts related to the social circle of Alexandria as well as to the spectacles available at the time. (Alexandria)
Ralli, M[ichael Th.]Fragment of a handwritten letter by Mike Ralli to Cavafy on the recto of three sheets. Extensive commentary on people from the friendly circle of the two men as well as from the broader social circle of Alexandria. References to the works Serge Panine by G. Onhet and Nana by E. Zola. Sheet numbers are indicated (2-4). (Alexandria)
[Ralli], Michael [Th.]Handwritten letter by Mike Ralli to Cavafy on both sides of a sheet. Commentary on the spectacles available at the Zizinia theatre with details about the appearance of a French actress - part of a song performed in French is also recorded. His ophthalmological problem is mentioned as well as the treatment he is undergoing. The matter of Cavafy's return to Egypt is discussed anew. (Alexandria)
Ralli, M[ichael Th.]Handwritten letter by Mike Ralli to Cavafy on the recto of three sheets. Reference to John Browning, on the occasion of remarks that Cavafy appears to have made on his work, as well as to the communication that the author has with him. Commentary on people of the friendly and broader social circle of Alexandria. Description of entertainment habits, mores and concepts of the time Reference to the French journal L'Illustration. Sheet numbers are indicated (1-3). (Alexandria)
[Ralli], Michael [Th.]Handwritten diary-type letter by Paul Cavafy to C. P. Cavafy from Hyères, France, on both sides of two sheets. The letter is written on three different days, marked separately. In the first part, Paul expresses his nostalgia for his family and, on the occasion of the news from Alexandria he reads in the Press sent by the poet, he refers to various individuals (Zervoudakis, etc.) expressing his opinion either on their overall activities or on current events. In the rest of the letter he describes the state of general De Horsey's health, gives information on his family in England and describes his way of living. Of note is the frequent use of English and French words and phrases in the flow of written discourse. (Hyères)
[Cavafy], Polis [Paul]Handwritten letter by Paul Cavafy to C. P. Cavafy from Hyères, France, on both sides of a sheet. It is a reply to a letter by C. P. Cavafy, dated 24 July. Paul comments on the news of individuals he probably learned through his brother and expresses nostalgia for the life of Alexandria. He refers to the matter of his return to Egypt and asks that his brother intervenes so as to confirm the remittance of his pension. Of note is the use of English and French words and phrases in the flow of written discourse. Line in blue pencil in the margin of the last paragraph. Small piece of paper with handwritten notes (possibly names) by C. P. Cavafy attached to the letter.
[Cavafy, C. P.]Handwritten letter by Stephen Schilizzi to Cavafy on two sides of a bifolio. It is a reply to a letter dated 17 February. Information regarding the spectacles offered at that time by an Arabian troupe; reference to the performance "Sarlaman imperador Frangi [or Charlemagne emperor of the French]". Commentary on people from the broader social circle of Alexandria as well as on events related to them. Of note is the use of French words and phrases in the flow of written discourse. (Alexandria)
[Schilizzi, Stephen]Handwritten notes by Cavafy on three sheets and on the verso of a printed letter of the Société française de Bienfaisance, signed by the French consul Pierre Girad, which also includes a handwritten note by Paul Cavafy. Every page is numbered in Greek, "α'" to "στ'", at top left. Quotes from poems and references to pages and volumes (Α'-Ε', Η') of a publication with no further details.
Cavafy, C. P.Personal scrapbook of many sheets with attached printed and handwritten invites addressed to Paul and the Cavafy family for various social events, some newspaper publications as well as other relevant souvenirs (menus, lists with balls etc.). On some pages, handwritten notes, either of chronological indications noting the changing of the years or, rarely, clarifying notes about an invitation etc.
[Cavafy, Paul]