Showing 26 results

Archival description
2 results with digital objects Show results with digital objects
"Constantinopoliad an Epic"
GR-OF CA CA-SF02-S02-F24-0003 (262) · Item · n.d.
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten text on a homemade notepad, sewn on the spine. Travel diary and notes. The title handwritten on the cover. Mentions of non-Greek publications and bibliographical references to 1880 and 1807 editions. Some pages are blank. One page in Greek. Note on metrics below (Homeric?) verses in English. Copy of a poem by D. Solomos and its translation into English. The poet departs, together with his mother and two of his siblings, on a steamboat to Istanbul on the aftermath of the Urabi Revolt, for which young Cavafy provides a short analysis. Extensive reference to the members of the Fotiadis family. The narration covers the period 23/6-8/7/[1882].

Cavafy, C. P.
Death announcement
GR-OF CA CA-SF02-S02-F25-SF006-0004 (1087) · Item · 7/12/1896
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Printed announcement of the death of Sévastie Verhaeghe de Naeyer, sister of the poet's mother, on the first page of a double-sheet. It had been sent to his mother, Charikleia Cavafy.

Unknown
"Genealogical Gossip or..."
GR-OF CA CA-SF02-S02-F25-SF002-0002 (1136) · Item · 15/4/1883, 1891
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten text on seven sheets and one piece of paper. On the recto of the first sheet, the title "Genealogical Gossip or Various bits of the History of our Father's & Mother's family thrown together" as well as the indication "5 May '83", in pencil. Blank verso. Sheets 2-6 are written on both sides. At the bottom of the verso of the sixth sheet, the poet's signature, the date and the place: "Constantine Cavafy / 15 April 1883 / Yenikeuy (Constantinople) / At Mons. G. Fotiadis villa". "Addenda to Genealogical Gossip" " on the recto of the seventh sheet. On the piece of paper, notes, most likely by John Cavafy, on the family branch in London and in Liverpool. It should be dated to a period postdating the rest of the text, as the latest year recorded is 1891. The text refers to all that the poet heard and learned in Istanbul from his grandfather George Fotiadis and from his aunt Roxandra Plessou, his father's sister, regarding the ancestors of the Cavafy and Fotiadis families.

Cavafy, C. P.
"Issue of 1904"
GR-OF CA CA-SF01-S01-F03-SF002-0001 (50) · Item · n.d.
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten list of the 1904 Issue distribution, comprising three parts: two pieces of ruled paper, initially folded in bifolios, of which one bears notes on both sides of the sheet, whereas the other only on one; accompanied by a smaller piece of paper with the title of the issue. Record of the names of individuals, next to which is the number of issues sent to each of them as well as a note by Cavafy regarding the number of issues in his possession and their intended use. At the top of the list it is stated that the issue distribution started in April 1905. At the end of each page, the total of issues distributed is noted, which is then carried forward to the top of the next one.

Cavafy, C. P.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0008 (1100) · Item · 12/7/1886
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Cavafy's mother's sister, Amalia, to Charikleia Cavafy in three bifolios. Personal and family news, mostly regarding the condition of her son, George, who had a health problem. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Callinus], Amalia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0023 (1118) · Item · 23/3/1899
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Amalia Callinus to her nephew, Paul Cavafy, in two bifolios with mourning border. She offers her condolences to her nephews on the death of their mother. Family news. Interpolated words in French. (Athens)

[Callinus], Amalia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0022 (1090) · Item · 12/3/1899
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter on all four pages of a bifolio with mourning border. The end of the letter, which is addressed to Paul [Cavafy], is missing. The letter was sent by a sister of Charikleia Cavafy (most probably Euvoulia Papalamprinou), expressing her sentiments on the loss of the former. She asks for details regarding the death of her sister and complains about the delay in her being informed of the event. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0005 (1104) · Item · 21/5/1891
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Cavafy's aunt Euvoulia Papalamprinou to the poet, on both sides of a sheet. Expression of grief for the death of the poet's brother, Peter Cavafy. Social news. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0017 (1120) · Item · 25/8/1899
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Papalamprinou to Cavafy in all four pages of a bifolio with mourning border. She refers to the death of her two sisters, Sévastie and Charikleia. Reference to the impending second marriage of Sévastie's husband and quote from his letter in French. Other family news. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0036 (1129) · Item · n.d.
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Fragment of a handwritten letter by Euvoulia Fotiadi Papalamprinou to Cavafy in the first three pages of a bifolio. The last page is blank. The beginning of the letter is missing. Family matters, such as her dispute with her father and with the wife of his brother, Smaragda. [Istanbul]

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0003 (1153) · Item · 14/10/1887
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Papalamprinou to Cavafy on both sides of a sheet. Reference to the correspondence between them, to the wedding of a member of the Iliaskos family, to which they are related, and to an engagement of a member of the Dimitriadis family, to which they are also related. Social and family news. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0006 (1105) · Item · 2/6/1891
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Cavafy's aunt, Euvoulia Papalamprinou to the poet, on the first three pages of a bifolio with mourning border. The last page is blank. Expression of grief for the death of Ch. Callinus (husband of her sister, Amalia). Concern about Charikleia's health. Questions regarding the course of Aristeidis Cavafy's marriage. Family news. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0016 (1117) · Item · 14/3/1899
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Papalamprinou to Cavafy in all four pages of a bifolio with mourning border. She expresses her grief for the death of her sister, Charikleia, and complains about the delay in her being informed of the event. She asks for detailed information regarding the death of her sister. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF003-0007 (1106) · Item · 30/5/1894
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Fotiadi Papalamprinou to her sister, Charikleia Cavafy, on the first three pages of a bifolio. The last page is blank. Reference to the death and funeral of the banker Athanasios Stoyannovitch (who had married Cavafy's cousin, Coralia, in Istanbul). Enclosed is a newspaper clipping with extensive reference to the event. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0024 (1119) · Item · 3/4/1899
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Papalamprinou to her nephew, Paul Cavafy, in two bifolios and one sheet. She expresses anew her grief for the death of Charikleia and details her personal situation. She accuses the Plessos family of not observing a period of mourning for Charikleia Cavafy. Interpolated words in French. [Istanbul]

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0035 (1127) · Item · 12/1/1920
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Papalamprinou to her nephews, John and Constantine Cavafy. The letter covers the first and second pages of a bifolio. The third page is blank. Reference to the death of her sister, Amalia Callinus. Family news. Second letter, written on the fourth page of the same bifolio, which has been authored one year later (1921). (Istanbul)

Papalamrino, Euvoulia M.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0027 (1122) · Item · 27/1/1902
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Euvoulia Fotiadi Papalamprinou to her nephews, Paul, John and Constantine Cavafy, in the first page of a bifolio and in the second and third pages of another bifolio. The remaining pages are blank. She expresses her grief for the death of their brother, Aristeidis. Interpolated words in French. (Istanbul)

[Papalamprinou], Euvoulia
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF001-0002 (377) · Item · 12/8/1882
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by John Cavafy to C. P. Cavafy on both sides of three letterheads of R. J. Moss & Co., Alexandria. Reference to the political situation in Egypt and Alexandria in particular, which is full of ruins after its bombardment by the British. Pages 2-5 are numbered.

Cavafy, John
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF001-0006 (381) · Item · 3/10/1882
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by John Cavafy to C. P. Cavafy on three letterhead of R. J. Moss & Co., Alexandria. Pages 2-5 are numbered. Social news from Alexandria. Quote from Past and Present by Thomas Carlyle.

Cavafy, John
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF002-0062 (579) · Item · 22/3/1913
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Paul Cavafy to C. P. Cavafy from Hyères, France, according to the letterhead. Paul comments on his health, expressing his concern, while he refers nostalgically to members of their family. (Hyères)

[Cavafy], Polis [Paul]
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF002-0071 (587) · Item · 21/3/1914
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Paul Cavafy to C. P. Cavafy from Hyères, France, according to the letterhead. Paul refers to members of the family and wants to learn their news; he briefly describes what he did in the time since his last letter and repeats his request for the despatch of his personal notes (diaries). Of note is the use of English words and phrases in the flow of written discourse. (Hyères)

[Cavafy], Polis [Paul]
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0014 (1108) · Item · 9/21 October 1896
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Handwritten letter by Photius Fotiadis, uncle of Cavafy (his mother's brother), to Charikleia Cavafy in two bifolios of the Ottoman Empire Healthcare Administration. Update on the health of their sister, Sévastie, who is hospitalised in Paris. Description of the situation in Istanbul and reference to his two sons, George and Constantine. Interpolated words in French. (Istanbul)

Fotiadis, Ph.
Notes by Rica Singopoulo
GR-OF CA SING-S01-F01-0014 (1630) · Item · n.d.
Part of SINGOPOULO, ALEKOS / SINGOPOULO, RICA FONDS

Handwritten notes by Rica Singopoulo on seven sheets and three double sheet notepapers. The notes pertain to Cavafy's life and to the members of his family (mainly his mother and brothers). Some of the information recorded derives from the family correspondence as well as from the remnants of the poet's belongings.

[Singopoulo, Rica]
GR-OF CA CA-SF02-S03-F26-SF002-0017 (1998) · Item · n.d.
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Photographic portrait of the poet's aunt, Euvoulia Papalamprinou, née Fotiadi. The logo of the photo shop in the lower part of the recto as well as on the verso.

Abdullah Frères
Recipe notebook
GR-OF CA CA-SF02-S02-F25-SF005-0008 (1208) · Item · n.d.
Part of CAVAFY, C. P. FONDS

Hardcover notebook. It contains handwritten cooking recipes by Charikleia Cavafy. It also includes three pieces of paper with recipes, in another handwriting. The sheets after the 16th are blank, except for three which contain lists of household expenses in different handwriting. The last list pertains to the 1867-1868 period. On the inside of the cover the names of two housekeepers who worked in Charikleia's house in the years 1888 and 1892 are mentioned.

[Cavafy (Fotiadi), Charikleia]