Χειρόγραφοι στίχοι από ποιήματα του Σολωμού και του Βαλαωρίτη, καθώς και από δημοτικά τραγούδια, σε αυτοσχέδιο σημειωματάριο αποτελούμενο από έξι φύλλα, με το τελευταίο φύλλο κενό, και σε μικρό κομμάτι χαρτί. Βιβλιογραφικές παραπομπές.
Καβάφης, Κ. Π.Ιωάννινα
3 Αρχειακή περιγραφή results for Ιωάννινα
Χειρόγραφη επιστολή του Παύλου Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη από την Υέρ της Γαλλίας, σύμφωνα με το επιστολόχαρτο. Ο Παύλος αναφέρεται στο γεγονός ότι γνωστά τους πρόσωπα φεύγουν από τη ζωή και εκφράζει τον προσωπικό του φόβο απέναντι στον θάνατο. Ενημερώνει τον ποιητή ότι μαζί με την επιστολή του στέλνει και μια φωτογραφία του. Σχολιάζει, τέλος, την απελευθέρωση των Ιωαννίνων, καθώς ο Α’ Βαλκανικός Πόλεμος είναι σε εξέλιξη. Σημειώνεται η χρήση αγγλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Hyères)
[Καβάφης], ΠόληςΧειρόγραφο κείμενο σε επτά φύλλα και ένα κομμάτι χαρτιού. Στο πρώτο φύλλο, στο recto, ο τίτλος «Genealogical Gossip or Various bits of the History of our Father's & Mother's family thrown together», καθώς και η ένδειξη «5 May '83» με μολύβι. Το verso κενό. Τα φύλλα 2-6 γραμμένα και στις δύο όψεις. Στο verso του έκτου φύλλου, στο κάτω μέρος, η υπογραφή του ποιητή, η ημερομηνία και ο τόπος: «Constantine Cavafy / 15 April 1883 / Yenikeuy (Constantinople) / At Mons. G. Fotiadis villa». Στο recto του έβδομου φύλλου προσθήκες («Addenda to "Genealogical Gossip"»). Στο κομμάτι χαρτιού σημειώσεις, πιθανότατα του Τζων Καβάφη, για τον κλάδο της οικογένειας Καβάφη στο Λονδίνο και στο Λίβερπουλ. Θα πρέπει να χρονολογηθεί σε περίοδο μεταγενέστερη του υπόλοιπου κειμένου, καθώς η υστερότερη χρονολογία που καταγράφεται είναι το 1891. Το κείμενο αναφέρεται σε όσα άκουσε και έμαθε ο ποιητής στην Κωνσταντινούπολη από τον παππού του Γεώργιο Φωτιάδη και από τη θεία του Ροξάνδρα Πλέσσου, αδελφή του πατέρα του, σχετικά με τους προγόνους της οικογένειας Καβάφη και της οικογένειας Φωτιάδη.
Καβάφης, Κ. Π.