Αυτοσχέδιος φάκελος από σκληρό χαρτί, με τον χειρόγραφο τίτλο «Γλωσσικά», καθώς και χειρόγραφα σημειώματα και σημειώσεις σε χαρτιά διαφόρων διαστάσεων, με παρατηρήσεις και παραθέματα γλωσσικού περιεχομένου: Σχόλια του Καβάφη σε ποιήματά του και σε έργα άλλων λογοτεχνών. Σημειώματα με τύπους της δημοτικής και της καθαρεύουσας, την κλίση κάποιων ουσιαστικών και παραπομπές σε περιοδικές εκδόσεις. Εκτενές αντιγεγραμμένο παράθεμα από άρθρο του Ξενόπουλου στα Παναθήναια (τχ. 56, 31/1/1903) σχετικό με τη γλώσσα του Ψυχάρη και του Παλαμά. Αντιγεγραμμένοι στίχοι άλλων ποιητών. Κάποιες σημειώσεις στα αγγλικά. Τέσσερις αποσχισμένες σελίδες από τεύχος του περιοδικού Παρνασσός του 1895. Εκτενής χρήση βραχυγραφιών.
Καβάφης, Κ. Π.Νουμάς, Ο
16 Αρχειακή περιγραφή results for Νουμάς, Ο
Χειρόγραφος κατάλογος βιβλίων και περιοδικών που επιγράφεται «Περίδης επήρε», γραμμένος σε δώδεκα φύλλα. Φέρουν όλα αρίθμηση πάνω δεξιά στο recto. Μεταξύ τους, τόμος με μεταφράσεις του Τζων Καβάφη και μεγάλος αριθμός φύλλων ελληνικών και ξένων εφημερίδων, καθώς και τευχών ελληνικών και ξένων περιοδικών. Πρόκειται προφανώς για υλικό που δανείστηκε ο Μιχάλης Περίδης από τα κατάλοιπα του Καβάφη.
[Σεγκόπουλος, Αλέκος Δ.]Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής αναφέρεται στην αλληλογραφία του με το ζεύγος Σεγκοπούλου καθώς και σε άρθρο που δημοσιεύθηκε στην Αθήνα σχετικά με τον ίδιο. Στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες στην Αθήνα. (Αλεξάνδρεια)
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφη επιστολή του Πόλυ Μοδινού προς τον Καβάφη, σε τρία φύλλα με σημειώσεις μέχρι το recto του τελευταίου. Πρόκειται για απάντηση του Μοδινού σε επιστολές που έχει λάβει από τον ποιητή. Γίνονται αναφορές στον Υμπέρ Περνό (Hubert Pernot) –ο Μοδινός προτρέπει τον Καβάφη να του γράψει–, στον Γ. Κεφαλληνό, στον Κ. Βάρναλη –για τον οποίο σχολιάζεται η προσωπική του γνώμη για τον Κ. Παλαμά–, και σε ποιητή που έγραψε σονέτο αφιερωμένο στον Καβάφη και σκοπεύει να τον επισκεφθεί στην Αλεξάνδρεια. Επίσης, γίνεται εκτενής αναφορά στον Μίλτο Κουντουρά και στην άποψη που εξέφρασε για την ποίηση του Καβάφη, καθώς και στον Ψυχάρη. Σημειώνονται αριθμοί φύλλων (2, 3). Στο τέλος του κειμένου, κάτω από το όνομα του αποστολέα («Πόλυς») υπάρχει η χειρόγραφη σημείωση με μολύβι «Μοδινός». (Παρίσι)
[Μοδινός], ΠόλυςΧειρόγραφο του Αλέκου Σεγκόπουλου στο recto 43 φύλλων και χαρτιών διαφόρων διαστάσεων. Το verso κενό. Σελιδαρίθμηση 1 ως 44, σε κάποιες σελίδες διορθωμένη. Λείπουν οι σελίδες 25-28, καθώς και το τέλος του κειμένου. Στα χαρτιά περιλαμβάνονται: απόκομμα από την εφημερίδα Νέα Ζωή (1912), με ποιήματα του Μαλακάση και του Ούγου Φόσκολου, σ. 153-154⸱ απόκομμα από τεύχος του Νουμά (1920) με σπάραγμα ποιήματος⸱ το ποίημα «Ιθάκη» τυπωμένο σε δύο φύλλα το 1917⸱ τέλος, έντυπο μονόφυλλο με το ποίημα του Καβάφη «Τα Επικίνδυνα» (1919). Στο κείμενο του Σεγκόπουλου προτάσσεται φύλλο χωρίς αρίθμηση με το ποίημα «Φθινοπωρινή Φύση». Το χειρόγραφο περιέχει τη διάλεξη που δόθηκε από τον Σεγκόπουλο στις 10/6/1920 στην αίθουσα του Συλλόγου Ελλήνων Αποφοίτων Γυμνασίου (Αβερωφείου Γυμνασίου και Σαλβαγείου Εμπορικής Σχολής), με θέμα το έργο επτά νεοελλήνων ποιητών.
[Σεγκόπουλος, Αλέκος Δ.]Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 1» και «Αββ-Απο». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Αββατεία-Απερίφρονος». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 3» και «Δια-Ευθ». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Διαίσθησις-Ευθυμολόγος». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 4» και «Ευτ-Κτυ». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Εύτυχος-Κτυπητό». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 5» και «Κυβ-Μπα». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Κυβέρτι-Μπαμπόγρια». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 8» και «Σαλ-Τρί». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Σαλός-Τρυκιά». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 9» και «Τρο-Χαβ». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Τσακρώ-Χαβιά». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις του Καβάφη για τη γλώσσα, σε δύο διαγραμμισμένα τετρασέλιδα. Βιβλιογραφικές παραπομπές στη μετάφραση των Ευαγγελίων από τον Αλέξανδρο Πάλλη, στις Παραδόσεις του Νικολάου Πολίτη, στα Τραγούδια ρωμαίικα του Άρνολντ Πάσσο (Arnold Passow), στη μετάφραση της Οδύσσειας από τον Ιάκωβο Πολυλά κ.ά. Ως προς αυτά, αναφέρονται οι χρονολογίες 1875 και 1909.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις σε κομμάτι και φύλλο χαρτιού. Παράθεμα από το περιοδικό Ο Νουμάς, με κείμενο του Νίκου Καζαντζάκη, στο κομμάτι χαρτιού και παράθεμα από το περιοδικό Καλλιτέχνης του 1911, σχετικό με τον γλύπτη Θωμά Θωμόπουλο, στο φύλλο.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις στο recto δύο χαρτιών, με παραθέματα και βιβλιογραφικές παραπομπές σε έντυπα του 1907 και 1911. Το verso και των δύο κενό.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις σε εννέα φύλλα που σχηματίζουν αυτοσχέδιο σημειωματάριο. Γλωσσικές παρατηρήσεις. Παραθέματα από ποιήματα των Παλαμά, Δροσίνη, Κρυστάλλη, Βαλαωρίτη κ.ά. Βιβλιογραφικές παραπομπές σε εκδόσεις και περιοδικά της περιόδου 1903-1908. Απόκομμα από την εφημερίδα Αστραπή (1904) με ποίημα του Αχιλλέα Βενετά. Βραχυγραφίες. Αυτοσχέδιος φάκελος από χαρτόνι που επιγράφεται «Γλωσσολογικά Κ. Π. Καβάφη» από χέρι άλλο από του ποιητή (πιθανότατα της Ρίκας Σεγκοπούλου).
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο ενυπόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις διαγραμμισμένου φύλλου και στη μία όψη μικρού κομματιού χαρτιού. Ο ποιητής αναφέρεται στην αλληλογραφία του με το ζεύγος Σεγκοπούλου, καθώς και σε άρθρο που δημοσιεύθηκε στην Αθήνα σχετικά με τον ίδιο. Στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες στην Αθήνα.
Καβάφης, Κ. Π.