Δακτυλόγραφη επιστολή του Νικόλα Κάλας (Νικόλαος Καλαμάρης) προς τον Αλέκο Σεγκόπουλο στο recto δύο φύλλων. Το verso κενό. Ο Κάλας προτείνει την έκδοση των ποιημάτων του Καβάφη στις Ηνωμένες Πολιτείες, στη μετάφραση του Μαυρογορδάτου και με εισαγωγή της Γιουρσενάρ (Yourcenar). Παραπέμπει τον Σεγκόπουλο στον εκδοτικό οίκο για τον διακανονισμό των οικονομικών ζητημάτων της έκδοσης. Ζητά την αποστολή φωτογραφίας του Καβάφη και αναφέρεται σε κοινούς γνωστούς. Συνοδεύεται από επιστολικό φάκελο. (Νέα Υόρκη)
Calamaris, NicoΑθήνα
169 Αρχειακή περιγραφή results for Αθήνα
Χειρόγραφη επιστολή του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη προς τον Καβάφη, με την οποία του εκφράζει την εκτίμησή του και ζητάει να λάβει όλα τα νεότερα έργα του. (Αθήνα)
Λαπαθιώτης, ΝαπολέωνΧειρόγραφη επιστολή του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη προς τον Καβάφη στη μία όψη φύλλου, στην οποία απολογείται που δεν επισκέφθηκε τον ποιητή κατά την παραμονή του στην Αλεξάνδρεια. (Αθήνα)
Λαπαθιώτης, ΝαπολέωνΧειρόγραφη επιστολή του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη προς τον Καβάφη στις τρεις σελίδες τετρασέλιδου. Η δεύτερη σελίδα κενή. Περιλαμβάνει απόσπασμα επιστολής του Λουί Ρουσσέλ (Louis Roussel) προς τον Λαπαθιώτη σχετικά με τον Καβάφη και το ποίημά του «Τέμεθος, Αντιοχεύς· 400 μ.Χ.». Συνοδεύεται από επιστολικό φάκελο. (Αθήνα)
Λαπαθιώτης, ΝαπολέωνΧειρόγραφη επιστολή του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη προς τον Καβάφη στην πρώτη και την τρίτη σελίδα τετρασέλιδου. Οι υπόλοιπες σελίδες κενές. Απολογείται για τη μη αποστολή συνεργασίας στην επιθεώρηση La Semaine égyptienne και επιβεβαιώνει τα αισθήματα αγάπης και εκτίμησης που τρέφει για τον ποιητή. (Αθήνα)
Λαπαθιώτης, ΝαπολέωνΧειρόγραφη επιστολή του Ναπολέοντα Λαπαθιώτη προς τον Καβάφη στις τρεις σελίδες τετρασέλιδου. Η δεύτερη σελίδα κενή. Σχόλια για ποίημα του επιστολογράφου που μιμείται το ύφος του Καβάφη. Συνοδεύεται από αντίγραφο επιστολής του Λαπαθιώτη προς τον Λ. Ρουσσέλ (L. Roussel) στις δύο όψεις φύλλου, με περικοπή που αφορά το ίδιο θέμα. (Αθήνα)
Λαπαθιώτης, ΝαπολέωνΧειρόγραφη επιστολή του Νίκου Χάγερ Μπουφίδη προς τον Καβάφη, με την οποία εκφράζει τον θαυμασμό του για το έργο του και ζητά την αποστολή ποιημάτων. (Αθήνα)
Χάγερ Μπουφίδης, Ν.Χειρόγραφη επιστολή του Νίκου Χάγερ Μπουφίδη προς τον Καβάφη, με την οποία ευχαριστεί τον ποιητή για την αποστολή της συλλογής του «Ποιήματα 1909-1911». (Αθήνα)
Χάγερ Μπουφίδης, Ν.Χειρόγραφη επιστολή του Ντόλη Νίκβα (Βασιλειάδη) προς τον Καβάφη, με την οποία ζητάει να του αποσταλεί φωτογραφία του ποιητή, καθώς και τα σχόλιά του για τα βιβλία του. (Αθήνα)
Νίκβας, Ντ.Χειρόγραφη επιστολή του Πάνου Καρανικόλα στις τρεις σελίδες τετρασέλιδου. Η δεύτερη σελίδα κενή. Ο συντάκτης εκφράζει τον θαυμασμό του και ζητάει από τον ποιητή να του αποστείλει το έργο του. (Αθήνα)
Καρανικόλας, ΠάνοςΧειρόγραφη επιστολή του Παναγή Μπατιστάτου προς τον Καβάφη, με την οποία εκφράζει τον θαυμασμό του για το έργο του ποιητή και ζητά την αποστολή έργων και φωτογραφίας του. Η επιστολή είναι γραμμένη σε επιστολόχαρτο του Υπουργείου των Εκκλησιαστικών και της Δημοσίας Εκπαιδεύσεως και συνοδεύεται από επισκεπτήριο του Μπατιστάτου. (Αθήνα)
Μπατιστάτος, ΠαναγήςΧειρόγραφη επιστολή του Πλάτωνα Σ. Μυριανθόπουλου προς τον Καβάφη, με την οποία εκφράζει τον θαυμασμό του για το έργο του ποιητή και ζητεί την αποστολή τόμου με τα ποιήματά του. Αναφέρει μάλιστα ότι γνώρισε το έργο του Καβάφη χάρη στον Γλαύκο Αλιθέρση και σημειώνει ότι αυτό έχει πλέον διαδοθεί στη νεολαία της Λευκωσίας, από όπου αποστέλλει και την επιστολή του. (31/2/1920 [sic])
Μυριανθόπουλος, Πλάτων Σ.Χειρόγραφη επιστολή του Πλάτωνα Σ. Μυριανθόπουλου προς τον Καβάφη, με ευχαριστίες για την αποστολή ποιητικής συλλογής. (Λευκωσία)
Μυριανθόπουλος, Πλάτων Σ.Χειρόγραφη επιστολή του Πάνου Σταυρινού προς τον Καβάφη, στην οποία αναφέρεται στην υποτονική φιλολογική κίνηση στην Αθήνα, εκφράζει τον θαυμασμό του για το έργο του ποιητή και του ζητά συνεργασία για το περιοδικό Φοίνικας του Καΐρου. (Αθήνα)
Σταυρινός, ΠάνοςΧειρόγραφη επιστολή του Πόλυ Μοδινού προς τον Καβάφη, σε τρία φύλλα με σημειώσεις μέχρι το recto του τελευταίου. Πρόκειται για απάντηση του Μοδινού σε επιστολές που έχει λάβει από τον ποιητή. Γίνονται αναφορές στον Υμπέρ Περνό (Hubert Pernot) –ο Μοδινός προτρέπει τον Καβάφη να του γράψει–, στον Γ. Κεφαλληνό, στον Κ. Βάρναλη –για τον οποίο σχολιάζεται η προσωπική του γνώμη για τον Κ. Παλαμά–, και σε ποιητή που έγραψε σονέτο αφιερωμένο στον Καβάφη και σκοπεύει να τον επισκεφθεί στην Αλεξάνδρεια. Επίσης, γίνεται εκτενής αναφορά στον Μίλτο Κουντουρά και στην άποψη που εξέφρασε για την ποίηση του Καβάφη, καθώς και στον Ψυχάρη. Σημειώνονται αριθμοί φύλλων (2, 3). Στο τέλος του κειμένου, κάτω από το όνομα του αποστολέα («Πόλυς») υπάρχει η χειρόγραφη σημείωση με μολύβι «Μοδινός». (Παρίσι)
[Μοδινός], ΠόλυςΧειρόγραφη επιστολή του Σπύρου Κοντογιάννη, δοκίμου του ελληνικού Ναυτικού, προς τον Καβάφη σε τετρασέλιδο με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Πρόκειται για απάντηση του αποστολέα σε επιστολή που έχει λάβει από τον Καβάφη. Ο αποστολέας σχολιάζει τις κοινωνικές διασκεδάσεις στην Αλεξάνδρεια και την Αθήνα, αναφέρει το ταξίδι του στην Τύνιδα και ζητάει από τον Καβάφη να του στείλει φωτογραφίες «αυτοχθόνων» καθώς και γυναικών. Σημειώνεται η συχνή χρήση γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Αθήνα)
Κοντογιάννης, ΣπύροςΧειρόγραφη επιστολή του Stephen Schilizzi [Στέφανου Σκυλίτση] προς τον Καβάφη σε όλες τις όψεις τετρασέλιδου. Δίνονται πληροφορίες σχετικές με την επιστροφή του συντάκτη στην Αλεξάνδρεια, μετά την παραμονή του στην Αθήνα, την Τήνο και τη Σύρο. Σχολιάζονται πρόσωπα του φιλικού και του ευρύτερου κοινωνικού τους κύκλου. (Σύρος)
Schilizzi, S.Χειρόγραφη επιστολή του Stephen Schilizzi [Στέφανου Σκυλίτση] προς τον Καβάφη, στις δύο όψεις φύλλου. Πρόκειται για απάντηση σε επιστολή της 17ης Φεβρουαρίου. Δίνονται πληροφορίες σχετικές με τα θεάματα που προσφέρονται το συγκεκριμένο διάστημα από αραβικό θίασο και αναφέρεται επίσης η παράσταση Sarlaman imperador Frangi [or Charlemagne emperor of the French]. Σχολιάζονται πρόσωπα από τον ευρύτερο κοινωνικό κύκλο της Αλεξάνδρειας και σχετικά με αυτά γεγονότα. Παρατηρείται η χρήση γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Αλεξάνδρεια)
[Σκυλίτσης, Στέφανος]Χειρόγραφη επιστολή του Stephen Schilizzi [Στέφανου Σκυλίτση] προς τον Καβάφη, σε όλες τις όψεις δύο τετρασέλιδων. Πρόκειται για απάντηση σε δύο επιστολές του Δεκεμβρίου. Εκφράζονται απόψεις του συντάκτη για προσωπικές παρατηρήσεις που έχει διατυπώσει ο Καβάφης στην προηγούμενη αλληλογραφία τους, οι οποίες φαίνεται να προκαλούν αντιπαράθεση μεταξύ τους. Αναφέρονται λεπτομερώς παραστάσεις και εκδηλώσεις που παρακολούθησε στο Λονδίνο (Bluebeard, Promenade Concerts, Iolanthe [or the Peer and the Peri], M.P., A private wire) και στο Παρίσι (Faust, L'Africaine, Les Rantzau, Le jour et la nuit, Frou Frou, Excelsior). Δίνονται πληροφορίες σχετικές με την επιδημία χολέρας που έχει πλήξει την Αίγυπτο και πυρκαγιά στην πόλη της Αλεξάνδρειας. Σχολιάζονται πρόσωπα από τον φιλικό και τον ευρύτερο κοινωνικό τους κύκλο. Γίνονται αναφορές στα έντυπα The Egyptian Gazette και Union Egyptienne. Παρατηρούνται διαγραφές, υπογραμμίσεις, καθώς και η χρήση ελληνικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Αλεξάνδρεια)
[Σκυλίτσης, Στέφανος]Χειρόγραφη επιστολή, ημερολογιακού χαρακτήρα, του Stephen Schilizzi [Στέφανου Σκυλίτση] προς τον Καβάφη, σε όλες τις όψεις τετρασέλιδου και λυτού φύλλου. Πρόκειται για απάντηση σε επιστολή του ποιητή. Ο συντάκτης περιγράφει λεπτομερώς την εμπειρία του στο νησί της Τήνου (σχολιάζοντας επικριτικά όσα παρατήρησε σχετικά με τον ναό της Ευαγγελίστριας και την κυριαρχία του θρησκευτικού στοιχείου), καθώς και τις συνθήκες διαμονής στη Σύρο. Δίνει επίσης πληροφορίες για τη ζωή στην Αλεξάνδρεια μετά τον βομβαρδισμό, αναφέροντας πρόσωπα και γεγονότα. Μεταξύ άλλων, αναφέρει την εφημερίδα Ομόνοια και το έργο του Εντμόν Αμπού (Edmond About) La Grèce contemporaine. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και υπογραμμίσεις, καθώς και η χρήση ελληνικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Αλεξάνδρεια)
Schilizzi, S.Χειρόγραφη επιστολή του Τέλλου Άγρα προς τον Καβάφη σε τετρασέλιδο επιστολόχαρτο του Υπουργείου Γεωργίας (τα έντυπα στοιχεία είναι διαγεγραμμένα) με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Σχολιάζεται εκτενώς το ποιητικό έργο του Καβάφη, γίνονται παρατηρήσεις σχετικά με τις μέχρι τότε εκδόσεις καθώς και αναφορές σε τίτλους ποιημάτων («Κεριά», «Περιμένοντας τους βαρβάρους» κ.ά.). Επίσης, καταγράφονται οι απόψεις του συντάκτη σχετικά με την ειδολογική κατάταξη του καβαφικού έργου καθώς και η πρόθεση για σχετική δημοσίευση. (Αθήνα)
Άγρας, ΤέλλοςΔακτυλόγραφη επιστολή του Φίλιππου Δραγούμη προς το περιοδικό Αλεξανδρινή Τέχνη. Ο συντάκτης αναφέρεται σε επιστολή του προς τον Μάριο Βαϊάνο που δημοσιεύθηκε στο περιοδικό με τυπογραφικά λάθη, τα οποία και αλλοίωσαν το περιεχόμενό της. Γίνονται αναφορές στο έργο Σαμοθράκη του Ίωνα Δραγούμη, στον Χρήστο Καρούζο και το περιοδικό Αναγέννηση. Παρατηρούνται διαγραφές, ιδιόχειρες διορθώσεις, προσθήκες και υπογραμμίσεις. (Αθήνα)
Δραγούμης, Φ.Χειρόγραφη επιστολή του Χριστόφορου Α. Νομικού προς τον Καβάφη στις δύο όψεις φύλλου με έντυπη διεύθυνση. Τον πληροφορεί για την επιστολή που του έστειλε ο Αλ. Α. Μάτσας (20/2/1932). (Αλεξάνδρεια)
Νομικός, Χ. Α.Χειρόγραφη επιστολή του Χρίστου Ιερογιάννη προς τον Καβάφη, με την οποία του ζητά ανέκδοτα ποιήματα για δημοσίευση στο περιοδικό Συμπόσιον. (Αθήνα)
Ιερογιάννης, ΧρίστοςΧειρόγραφη επιστολή των Μ. Βαϊάνου. Θ. Κεραυνού και Μ. Νικολαΐδη εκ μέρους του περιοδικού Νέα Τέχνη, στο recto φύλλου με σημειωμένο αριθμό «107». Ανακοινώνεται στον Καβάφη ότι το επόμενο τεύχος του περιοδικού θα είναι αφιερωμένο στον ίδιο και ζητείται η συνδρομή του. Γίνεται αναφορά σε γεγονός που φαίνεται να έχει προκαλέσει το αφιέρωμα ως απάντηση σε επικρίσεις. Το recto φέρει σφραγίδες του περιοδικού Νέα Τέχνη –μία εκ των οποίων στο πάνω μέρος της σελίδας ως λογότυπο–, ενώ στο verso υπάρχει αποτύπωμα σφραγίδας με τα αρχικά «C.P.C.». (Αθήνα)
Βαϊάνος, ΜάριοςΧειρόγραφο σημείωμα του Γ. Χαριτάκη, στο οποίο μεταφέρει τα καλά λόγια του Παλαμά για το έργο του Καβάφη. (Αθήνα)
Χαριτάκης, Γ.Χειρόγραφο σημείωμα σε επισκεπτήριο του Ανδρέα Μιχαλακόπουλου, τότε υπουργού Εξωτερικών της Ελλάδας και αντιπροέδρου της κυβέρνησης, προς τον Καβάφη. Με αφορμή την προσωπική γνωριμία των δύο ανδρών, που όπως αναφέρεται έχει πραγματοποιηθεί την προηγούμενη ημέρα, ο Μιχαλακόπουλος εκφράζει τις ευχαριστίες του για την πρωτοβουλία του Καβάφη να του αποστείλει ποιήματά του. Τα έντυπα στοιχεία της κάρτας (όνομα, ιδιότητα) είναι γραμμένα στη γαλλική γλώσσα, ενώ σημειώνεται και η ημερομηνία «14/3».
Μιχ., Αν. [Μιχαλακόπουλος, Ανδρέας]Τμήμα της εφημερίδας The Egyptian Gazette. Περιλαμβάνεται ανακοίνωση θανάτου του Αλέξανδρου Καβάφη. Γίνεται αναφορά στην αιτία θανάτου.
The Egyptian Gazette (Αλεξάνδρεια), εφημερίδαΑνακοίνωση θανάτου του Αλέξανδρου Καβάφη. Γίνεται αναφορά στην αιτία θανάτου και στην οικογένειά του.
Ταχυδρόμος (Αλεξάνδρεια), εφημερίδαΤο φύλλο 2588 της εφημερίδας Τηλέγραφος της Αλεξάνδρειας. Περιέχει, στην πρώτη σελίδα, το άρθρο του Καβάφη «Οι Βυζαντινοί ποιηταί», το οποίο φέρει την υπογραφή «Κ.Φ.Κ.».
Τηλέγραφος (Αλεξάνδρεια), εφημερίδαΣειρά χειρόγραφων κειμένων που καταγράφουν με τη μορφή ημερολογίου (6/9/1905 έως 9/9/1905) την επίσκεψη του Καβάφη στην Αθήνα λόγω της ασθένειας του αδερφού του Αλέξανδρου, στα ελληνικά και στα αγγλικά. Δύο τετρασέλιδα και τρία μονόφυλλα, με σημειωμένους αριθμούς σελίδων (3, 5, 6, 7), με κείμενο σε όλες τις όψεις, εκτός από το ένα τετρασέλιδο το οποίο φέρει σημειώσεις στο recto και το verso του πρώτου φύλλου. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις. Σε μερικά σημεία εντοπίζονται βραχυγραφίες.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο ημερολόγιο από το ταξίδι του Καβάφη στην Ελλάδα κατά την περίοδο από 13 Ιουνίου έως 5 Αυγούστου 1901. Είναι γραμμένο στα αγγλικά, σε 31 φύλλα διαφορετικού μεγέθους, μεταξύ των οποίων επιστολόχαρτα της Khedivial Mail Steamship Company, του Grand Hotel d'Angleterre της Αθήνας, των Grand Hotel του Φαλήρου και της Πάτρας, καθώς και του Aυστριακού Λόυντ (Oesterreichischer Lloyd). Περιλαμβάνει, επίσης, πρόχειρη κάτοψη του κεντρικού τμήματος της πόλης της Πάτρας (καταχώριση 31 Ιουλίου), με τα ονόματα των οδών γραμμένα στα ελληνικά. Το ημερολόγιο αποτελείται από καθημερινές καταχωρίσεις του Καβάφη, στις οποίες περιγράφονται το ταξίδι με πλοίο από και προς την Αλεξάνδρεια, καθώς και οι δραστηριότητες, οι γνωριμίες, οι συναναστροφές και οι εντυπώσεις του ποιητή από την Αθήνα και τους άλλους τόπους τους οποίους επισκέφθηκε.
Καβάφης, Κ. Π.Τετρασέλιδο θεατρικό πρόγραμμα της Νέας Σκηνής του Κωνσταντίνου Χρηστομάνου από την παράσταση Άλκηστις και Το αριστερό χέρι στο Δημοτικό Θέατρο Αθηνών το 1902. Φέρει φωτογραφία της πρωταγωνίστριας στο εξώφυλλο και τον λογότυπο της Νέας Σκηνής στο άνω τμήμα της δεύτερης σελίδας. Πανηγυρική παράσταση προς τιμήν αθλητών.
Νέα Σκηνή (Κωνσταντίνου Χρηστομάνου)Τετρασέλιδο θεατρικό πρόγραμμα του Θεάτρου Φαλήρου για την παράσταση της κωμικής όπερας Les Mousquetaires au couvent (Οι σωματοφύλακες της μονής), από γαλλικό θίασο, υπό την καλλιτεχνική διεύθυνση του Μπιζέ-Ντυφώρ (Bizet-Dufaure).
Θέατρον ΦαλήρουΧειρόγραφος κατάλογος με τις διευθύνσεις εκδοτών και βιβλιοπωλείων της Αθήνας, γραμμένος από χέρι άλλο από του Καβάφη στη μία όψη φύλλου. Το verso κενό.
ΆγνωστοςΧειρόγραφο κείμενο σχετικό με τις Δελφικές Εορτές στη μία όψη δύο φύλλων. Εκφράζεται ο θαυμασμός του συντάκτη για την εκδήλωση και γίνονται αναφορές στην παράσταση της τραγωδίας «Προμηθεύς Δεσμώτης» του Αισχύλου. Χειρόγραφες αριθμητικές σημειώσεις στο πρώτο φύλλο.
Μαλακάσης, Μ.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 1» και «Αββ-Απο». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Αββατεία-Απερίφρονος». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 3» και «Δια-Ευθ». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Διαίσθησις-Ευθυμολόγος». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 4» και «Ευτ-Κτυ». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Εύτυχος-Κτυπητό». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Έντυπη έκδοση της μουσικής που συνέθεσε ο Δημήτρης Μητρόπουλος σε ποίηση Καβάφη, με τον τίτλο 10 Inventions. Στην πρώτη σελίδα η έντυπη αφιέρωση «Στον Άλκη Θρύλο». Πάνω αριστερά στην τρίτη σελίδα (αριθμημένη 1) χειρόγραφη αφιέρωση του συνθέτη στον Καβάφη, με ημερομηνία 9/6/1927. Τα μελοποιημένα ποιήματα είναι τα ακόλουθα: «Μακρυά», «Να μείνει», «Για νάρθουν» «Το διπλανό τραπέζι», «Μέρες του 1903», «Γκρίζα», «Εν τη οδώ», «Ο Ήλιος του Απογεύματος», «Έτσι πολύ ατένισα» και «Επήγα». Στις τρεις τελευταίες σελίδες δημοσιεύονται οι γαλλικές μεταφράσεις των ανωτέρω ποιημάτων.
Μητρόπουλος, Δ.Τρεις δακτυλόγραφες δηλώσεις φόρου και τελών κληρονομίας Κωνσταντίνου Π. Καβάφη. Οι δύο πρώτες (Α΄ και Β΄) συντάχθηκαν από τον δικηγόρο Αναστάσιο Στυλιανούδη και υπογράφονται από τον Αλέκο Σεγκόπουλο. Υποβλήθηκαν στο Ελληνικό Προξενείο της Αλεξάνδρειας. Συνοδεύονται από τα επίσης δακτυλόγραφα επιδοτήριά τους. Η τρίτη δήλωση (Γ΄) υπογράφεται από πληρεξούσιο αντιπρόσωπο του Σεγκόπουλου και υποβλήθηκε στη Ζ΄ Οικονομική Εφορία Αθηνών. Συνοδεύεται από απόδειξη εγχειρίσεως, ειδοποίηση για επιπλέον οφειλή φόρου, καθώς και τέσσερα διπλότυπα είσπραξης των οφειλόμενων φόρων. Στα έγγραφα περιλαμβάνεται επίσης δακτυλόγραφη γαλλική μετάφραση βεβαίωσης του Οικονομικού Επιθεωρητή Αθηνών ότι ο Σεγκόπουλος είχε υποβάλει τις απαιτούμενες δηλώσεις κληρονομίας.
Στυλιανούδης, ΑναστάσιοςΧειρόγραφο πεζό κείμενο γραμμένο σε ένα φύλλο, με γλωσσικές παρατηρήσεις και σχόλια σε συγκεκριμένες λέξεις, και τέσσερα κομμάτια χαρτί, τα οποία περιέχουν τις υποσημειώσεις του κειμένου. Κάτω από το κυρίως κείμενο η υπογραφή «Κ.Π.Κ.» και στο κάτω μέρος του χαρτιού με την υποσημείωση 4 η υπογραφή «Κ. Π. Καβάφης». Φαίνεται ότι λείπει η αρχή του κειμένου, το οποίο αναφέρεται σε δημοσίευση της [Ιουλίας] Δραγούμη. Διαγραφές και διορθώσεις. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων.
Καβάφης, Κ. Π.Σπάραγμα ιδιόχειρου πεζού κειμένου του Καβάφη για τη ζωή και το έργο των σοφιστών, στις δύο όψεις έξι διαγραμμισμένων φύλλων (σελίδες 5-15). Οι μονές σελίδες φέρουν αρίθμηση πάνω δεξιά με μολύβι. Το κείμενο περιλαμβάνει υποσημειώσεις. Λείπουν η αρχή και το τέλος του κειμένου.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο πεζό κείμενο του Καβάφη σε 14 φύλλα και 9 τετρασέλιδα. Οι σελίδες 4-38 φέρουν αρίθμηση. Το άνω τμήμα της σελίδας 30 είναι δακτυλόγραφο. Το κείμενο πραγματεύεται την ιστορία της οικογένειας Καβάφη από τον 18ο αιώνα (1728) και τον Πέτρο Καβάφη μέχρι και την εποχή και την οικογένεια του ποιητή, παρέχοντας όλες τις γνωστές πληροφορίες για κάθε πρόσωπο, παραθέτοντας περισσότερες λεπτομέρειες και δίνοντας μεγαλύτερη έμφαση στα πρόσωπα της δικής του οικογένειας, καθώς και σε πρόσωπα άλλων (συχνά συγγενικών) οικογενειών που σχετίζονται με αυτήν. Διαγραφές, βραχυγραφίες. Εμβόλιμες λέξεις στα ελληνικά. Η χρονολογική ένδειξη («1903») παρέχεται από τον συντάκτη του κειμένου (σελίδα 19).
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σημείωμα προς τον Καβάφη σε χαρτόνι της Banque d'Orient Alexandrie. Ζητείται συλλογή των ποιημάτων του για αποστολή σε τρίτο πρόσωπο (Γιάγκος Χέλμης). Το σημείωμα φέρει την υπογραφή «Βάσος».
ΆγνωστοςΧειρόγραφο σημείωμα με ονόματα παραληπτών αντιτύπων, γραμμένο σε έντυπο εξώφυλλο Συλλογής ποιημάτων του Καβάφη της περιόδου 1908-1914 (οι χρονολογίες διορθωμένες με μελάνι πάνω στις αρχικές 1909-1911). Ο γραφικός χαρακτήρας είναι του αδελφού του ποιητή Τζων. Το verso κενό.
Καβάφης, JohnΧειρόγραφο σημείωμα του Γιορδάνη Τ. Βαμβακίδη προς τον Καβάφη σε κομμάτι χαρτιού, με το οποίο του ζητάει να του στείλει τα ποιήματά του. (Αθήνα)
Βαμβακίδης, Γιορδάνης Τ.Χειρόγραφες σημειώσεις της Ρίκας Σεγκοπούλου στο recto οκτώ φύλλων. Το verso κενό, εκτός από εκείνο του τέταρτου φύλλου. Όλα τα φύλλα αριθμημένα 1 ως 8 πάνω δεξιά. Πρόκειται για σημειώσεις βιογραφικού χαρακτήρα, που αφορούν τη ζωή, τις συνήθειες και τις συναναστροφές του Καβάφη. Παρέχονται, επίσης, πληροφορίες για τα μέλη της οικογένειάς του (γονείς και αδέλφια). Φαίνεται ότι οι σημειώσεις γράφτηκαν μετά τον θάνατο του ποιητή και οι πληροφορίες προέρχονται από τις γνώσεις της ίδιας της Σεγκοπούλου, καθώς και από τα κατάλοιπά του. Εντοπίζονται κάποιες ανακρίβειες, όπως η χρονολογία γέννησης του ποιητή (1865 αντί για 1863).
[Σεγκοπούλου, Ρίκα]Χειρόγραφες σημειώσεις της Ρίκας Σεγκοπούλου σε επτά φύλλα και σε τρία τετρασέλιδα. Οι σημειώσεις αφορούν τη ζωή του Καβάφη και τη ζωή των μελών της οικογένειάς του (κυρίως της μητέρας και των αδελφών του). Κάποιες από τις πληροφορίες που καταγράφονται προέρχονται από την οικογενειακή αλληλογραφία και άλλα κατάλοιπα του ποιητή.
[Σεγκοπούλου, Ρίκα]Χειρόγραφες σημειώσεις με μελάνι στην πρώτη και την τρίτη σελίδα διαγραμμισμένου τετρασέλιδου. Σημειώσεις με μολύβι στο κάτω μέρος της τρίτης σελίδας. Οι υπόλοιπες σελίδες κενές. Αναφορές σε αρχαίους συγγραφείς (Λουκιανός, Παυσανίας κ.ά.).
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφος κατάλογος εξόδων σε δραχμές, αποτελούμενος από 14 κομμάτια χαρτιού αρχικά πιασμένα με συνδετήρα εν είδει αυτοσχέδιου σημειωματαρίου. Το πρώτο φύλλο κενό. Πρόκειται για έξοδα στη διάρκεια ταξιδιού στην Αθήνα. Στο recto του πρώτου χαρτιού διευθύνσεις κεντρικών βιβλιοπωλείων και εκδοτών της Αθήνας. Ο κατάλογος εξόδων καλύπτει την περίοδο Ιουνίου-Αυγούστου 1901. Περιλαμβάνονται επίσης σημειώσεις και οι διευθύνσεις τριών ξενοδοχείων της Πλατείας Συντάγματος. Βραχυγραφίες. Εμβόλιμες λέξεις και σημειώσεις στα ελληνικά.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις του Καβάφη σε κομμάτια χαρτιού διαφορετικών διαστάσεων, παρένθετα σε κάποιους από τους τόμους του έργου The History of the Decline and Fall of the Roman Empire του Έντουαρντ Γκίμπον (Edward Gibbon) (Λονδίνο 1820), και συγκεκριμένα στις ακόλουθες θέσεις: σελίδες 38 και 98 του τόμου Ι, σ. 136, 146, 384 του τ. ΙΙ, σ. 113 και 248 του τ. IV, σ. 107, 178, 334 του τ. V, σ. 264 του τ. VI, σ. 143 του τ. VII, σ. 87 του τ. ΙΧ, σ. 162 του τ. Χ και σ. 97, 170 του τ. ΧΙΙ. Οι σημειώσεις είναι γραμμένες στα αγγλικά, αλλά περιλαμβάνουν και αρκετά παραθέματα από Έλληνες συγγραφείς. Κανένα σχεδόν παράθεμα, είτε ελληνικό είτε ξενόγλωσσο, δεν συνοδεύεται από βιβλιογραφικές ή άλλες παραπομπές. Οι περισσότερες σημειώσεις έχουν ιστορικό χαρακτήρα και περιλαμβάνουν σχόλια και παρατηρήσεις στο περιεχόμενο και στη μέθοδο του Γκίμπον, διορθώσεις εσφαλμένων διατυπώσεων και συμπερασμάτων του ιστορικού, καθώς και ιστορικά στοιχεία. Κάποια σχόλια είναι λογοτεχνικού περιεχομένου, ενώ εντοπίζεται και μία σημείωση μετρικής. Οι περισσότερες φέρουν την υπογραφή «C.» και μία την υπογραφή «C.F.C.».
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφος κατάλογος εξόδων σε δραχμές. Ο κατάλογος έχει γραφεί σε 29 φύλλα, τα οποία αποτελούν αυτοσχέδιο σημειωματάριο, σταχωμένο με κλωστή. Καλύπτει την περίοδο 12 Αυγούστου έως 18 Οκτωβρίου 1903, που αντιστοιχεί σε επίσκεψη του Καβάφη στην Αθήνα. Βραχυγραφίες. Σημειώσεις.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδερφό του Παύλο, σε πέντε τμήματα (τρία φύλλα, ένα τετρασέλιδο και ένα φύλλο μικρών διαστάσεων) με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Η ημερομηνία σημειώνεται στο περιθώριο του κειμένου της πρώτης σελίδας με μολύβι. Σχολιάζονται ζητήματα που έχουν συζητηθεί από την πλευρά του Παύλου σε επιστολή του της 14ης Αυγούστου 1916, νέα σχετικά με διάφορα πρόσωπα που συνδέονται με το οικογενειακό ή το ευρύτερο κοινωνικό τους περιβάλλον στην Αλεξάνδρεια καθώς και άλλες αλλαγές στην πόλη. Ο ποιητής περιγράφει το σπίτι που κατοικεί και αναφέρεται στο θέμα του φωτισμού εξηγώντας γιατί δεν χρησιμοποιεί ηλεκτρικό. Επίσης, εκφράζει ικανοποίηση για την εξέλιξη του ποιητικού του έργου, το οποίο φαίνεται να τον απασχολεί ιδιαιτέρως. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις σε πολλά σημεία του κειμένου. Όλες οι σελίδες εκτός από δύο φέρουν αρίθμηση (1-10).
Καβάφης, Κ. Π.Σχέδιο χειρόγραφης επιστολής του Καβάφη προς τον Τέλλο Άγρα σε μονόφυλλο, με σημειώσεις, διαγραφές και διορθώσεις στο recto και στο verso. Ο Καβάφης ευχαριστεί τον Άγρα για την υποστήριξή του προς το έργο του και παρέχει διευκρινίσεις σχετικά με τη συλλογή ποιημάτων που του είχε αποστείλει στο παρελθόν. Ταυτόχρονα, δίνει αναλυτικές πληροφορίες για τον τρόπο διανομής των ποιημάτων του, ενώ αναφέρεται με θερμά λόγια στο αφιέρωμα του περιοδικού Νέα Τέχνη για το έργο του, στο οποίο συμμετείχε και ο Άγρας. Παράλληλα, ο Καβάφης εσωκλείει κατάλογο με τη χρονολογική σειρά των ποιημάτων του και απόκομμα της Αλεξανδρινής Τέχνης με τυπωμένα ποιήματά του. Τέλος, στέλνει δύο αντίτυπα του ποιήματος «Μέρες του 1901».
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τη Μαρία (Μαριγώ) Ράλλη-Καβάφη, σε φύλλο, τετρασέλιδο και κομμάτι χαρτιού. Πάνω αριστερά στο recto του φύλλου η σημείωση ότι η επιστολή της Μαριγώς παρελήφθη στις 24/2/1902 (επιστολή με ημερομηνία 17/2/1902). Οικογενειακές ειδήσεις και συχνές αναφορές στην παραμονή της Μαριγώς στην Αθήνα και στις εντυπώσεις της από την πόλη. Ο ποιητής εκφράζει τα αισθήματα αγάπης του ίδιου και των αδελφών του προς εκείνην και ελπίζει να ξανασυνατηθούν σύντομα. Γίνεται εκτενής χρήση βραχυγραφιών. Διαγραφές και διορθώσεις. Η Μαριγώ Καβάφη αναχωρεί από την Αθήνα για την Αγγλία, μετά από επίσκεψή της στην Αίγυπτο.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς την εξαδέλφη του Μαρίκα [Τσαλίκη], σε διπλωμένο φύλλο που σχηματίζει τετρασέλιδο και σε κομμένο φύλλο μικρών διαστάσεων, με κείμενο σε όλες τις όψεις. Γίνεται αναφορά στο ποίημα «Φ.Γ.», για το οποίο ζητάει από την παραλήπτρια να καταστρέψει το αντίτυπο που έχει στην κατοχή της και της στέλνει τη νέα μορφή με τίτλο «Φωνές». Γίνονται επίσης αναφορές στην οικογένειά της, στον Τζων Καβάφη και σε άλλα τρέχοντα νέα. Σημειώνεται ο αριθμός σελίδας 6. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις, εντοπίζονται βραχυγραφίες.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τη Ρίκα [Σεγκοπούλου] στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής αναφέρεται στην αλληλογραφία του με το ζεύγος Σεγκοπούλου καθώς και στη διανομή αντιτύπων των ποιητικών συλλογών του.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster) σε τρία διαγραμμισμένα χαρτιά. Αναφορές στους Κρίστοφερ Σκέιφ (Christopher Scaife), Ρόμπιν Φέρνες (Robin Furness) και Νίκο Καζαντζάκη. Διαγραφές και διορθώσεις.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster), στις δύο όψεις δύο φύλλων. Η δεύτερη και η τρίτη σελίδα αριθμημένες. Εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημοσίευση του ποιήματός του «Ένας Θεός των» στο περιοδικό Chapbook και ενημερώνει για την αποστολή νέων μεταφράσεων ποιημάτων του. Διαγραφές και διορθώσεις.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον [Αλέκο Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής συμβουλεύει τον Σεγκόπουλο να επωφεληθεί από το ταξίδι στην Αθήνα και μεταφέρει προσωπικά και κοινωνικά νέα από την Αλεξάνδρεια. Στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες της Αθήνας.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής αναφέρεται στον καιρό της Αλεξάνδρειας και ζητά πληροφορίες για το παράσημο του Τάγματος του Φοίνικος. Το ζεύγος Σεγκοπούλου ταξιδεύει για την Αθήνα. Διαγραφές.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο ενυπόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] στις δύο όψεις διαγραμμισμένου φύλλου και στη μία όψη μικρού κομματιού χαρτιού. Ο ποιητής αναφέρεται στην αλληλογραφία του με το ζεύγος Σεγκοπούλου, καθώς και σε άρθρο που δημοσιεύθηκε στην Αθήνα σχετικά με τον ίδιο. Στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες στην Αθήνα.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Αλέκο [Σεγκόπουλο] σε τρία κομμάτια χαρτιού, σε όλες τις όψεις τους, καθώς και στις δύο όψεις φύλλου. Οι σελίδες 3 και 4 φέρουν αρίθμηση. Εκτενής αναφορά στον Μαλακάση. Συμβουλές προς τον Σεγκόπουλο.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον [Μάριο] Βαϊάνο στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής ενημερώνει για την αποστολή αντιτύπων των συλλογών του και αναφέρεται στη γνωριμία του δεύτερου με το ζεύγος Σεγκοπούλου.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς παραλήπτη που προσφωνείται «Peri» (πιθανότατα τον Περικλή Αναστασιάδη), ο οποίος βρισκεται στο Παρίσι, στη μία όψη διαγραμμισμένου φύλλου. Το verso κενό. Ο ποιητής αναφέρεται στον γάμο και το γαμήλιο ταξίδι κοινού γνωστού των δύο ανδρών. Παρατηρούνται εκτεταμένες διαγραφές και χρήση βραχυγραφιών.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφο κείμενο, σχέδιο άρθρου σχετικά με το «Χρονικόν του Μορέως». Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις. Το κείμενο εκτείνεται σε τέσσερα φύλλα, γραμμένα recto και verso. Αρίθμηση των σελίδων από το δεύτερο φύλλο και εξής (3-8).
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφα σημειώματα και σύντομες επιστολές του Καβάφη προς τον Νίκο και την Ευτυχία Ζελίτα σε δεκαεπτά τμήματα από φύλλα διαφόρων διαστάσεων, κάρτες και μικρά χαρτιά. Σε κάποια η μία όψη κενή. Σε τρία από τα φύλλα σημειώνεται χρονολογική ένδειξη («13/8/28», «26 Φεβρ. 926» και δυσανάγνωστη ένδειξη). Γίνονται αναφορές στον εκδοτικό οίκο Γράμματα της Αλεξάνδρειας, σε συλλογές του Καβάφη (ονομαστικά αναφέρεται η Συλλογή 1907-1915), καθώς και στην εφημερίδα Η Λαϊκή Φωνή Βόλου. Τα μηνύματα αφορούν συνήθως κάποια μεταξύ τους, ή άλλη, συνάντηση ή κάποιου είδους εξυπηρέτηση.
Καβάφης, Κ. Π.Φωτογραφικό πορτρέτο αγοριού με κοστούμι και γραβάτα, που φέρει τη χειρόγραφη υπογραφή του («Αλέκος»). Το πορτρέτο είναι αχρονολόγητο, όμως ο φωτογράφος Καρλ Μπαίρινγκερ (Carl Boehringer) δραστηριοποιήθηκε στην Αθήνα κατά το γύρισμα του αιώνα και φαίνεται ότι πέθανε γύρω στο 1916. Η φωτογραφία προστατεύεται από ριζόχαρτο. Το verso κενό.
Boehringer, [Carl]