Χειρόγραφη επιστολή του Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster) προς τον Καβάφη στις δύο όψεις φύλλου, με εκτενή αναφορά στον Ουίλλιαμ Πλούμερ (William Plomer). Συνοδεύεται από επιστολικό φάκελο.
Forster, E. M.Corfu (Greece)
6 Archival description results for Corfu (Greece)
Χειρόγραφη επιστολή του Εμμανουήλ Τσαλίκη προς τον Καβάφη σε δύο τετρασέλιδα (το πρώτο με σημειώσεις σε όλες τις όψεις, το δεύτερο στο recto του πρώτου φύλλου και στο verso του δεύτερου). Ο αποστολέας εκφράζει θαυμασμό για την ποίηση του Καβάφη, σχολιάζει το ταξίδι του από την Αλεξάνδρεια προς την Καλκούτα και δίνει πληροφορίες για τη ζωή του εκεί, ενώ επίσης αναφέρεται σε πρόσωπα του οικογενειακού τους περιβάλλοντος. Σημειώνεται η χρήση γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. Σημειώνονται αριθμοί σελίδων (2-6). (Καλκούτα)
Zalichi, E.Χειρόγραφη επιστολή του Μικέ Ράλλη προς τον Καβάφη, σε δύο φύλλα με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Επαναλαμβάνονται θέματα όπως η καθημερινότητα στην Αλεξάνδρεια και οι προτροπές του συντάκτη προς τον Καβάφη να επιστρέψει στην Αίγυπτο. Σχολιάζονται η κοινωνική ζωή και πρόσωπα του κοινωνικού τους κύκλου, καθώς και η καινούρια κατοικία της οικογένειας Θ. Ράλλη στην Πύλη της Ροζέττας. Ο συντάκτης αναφέρεται στο έργο Memoirs of a Physician του Αλ. Δουμά πατρός καθώς και στα υπόλοιπα βιβλία της σειράς, τα οποία διαβάζει σε αγγλική έκδοση, και εκφράζει έντονο ενδιαφέρον για τις εκδόσεις κειμένων του Τ. Μακώλυ (T. Macauley). Παρατηρούνται υπογραμμίσεις στο κείμενο – πρόκειται για λέξεις και φράσεις στα γαλλικά. Το δεύτερο φύλλο είναι αριθμημένο. (Αλεξάνδρεια)
Ralli, M[ichael Th.]Χειρόγραφη επιστολή του Stephen Schilizzi [Στέφανου Σκυλίτση] προς τον Καβάφη, στις δύο όψεις φύλλου μικρών διαστάσεων. Δίνονται πληροφορίες σχετικές με την αναχώρηση του συντάκτη για το Λίβερπουλ (Liverpool). Γίνονται αναφορές σε πρόσωπα του φιλικού και του ευρύτερου κοινωνικού τους κύκλου. Σχολιάζεται η επιδημία χολέρας που έχει ξεσπάσει στην Αίγυπτο. Παρατηρούνται υπογραμμίσεις και η χρήση γαλλικής έκφρασης στη ροή του γραπτού λόγου.
Schilizzi, S.Χειρόγραφο ημερολόγιο από το ταξίδι του Καβάφη στην Ελλάδα κατά την περίοδο από 13 Ιουνίου έως 5 Αυγούστου 1901. Είναι γραμμένο στα αγγλικά, σε 31 φύλλα διαφορετικού μεγέθους, μεταξύ των οποίων επιστολόχαρτα της Khedivial Mail Steamship Company, του Grand Hotel d'Angleterre της Αθήνας, των Grand Hotel του Φαλήρου και της Πάτρας, καθώς και του Aυστριακού Λόυντ (Oesterreichischer Lloyd). Περιλαμβάνει, επίσης, πρόχειρη κάτοψη του κεντρικού τμήματος της πόλης της Πάτρας (καταχώριση 31 Ιουλίου), με τα ονόματα των οδών γραμμένα στα ελληνικά. Το ημερολόγιο αποτελείται από καθημερινές καταχωρίσεις του Καβάφη, στις οποίες περιγράφονται το ταξίδι με πλοίο από και προς την Αλεξάνδρεια, καθώς και οι δραστηριότητες, οι γνωριμίες, οι συναναστροφές και οι εντυπώσεις του ποιητή από την Αθήνα και τους άλλους τόπους τους οποίους επισκέφθηκε.
Cavafy, C. P.Χειρόγραφο πεζό κείμενο του Καβάφη σε 14 φύλλα και 9 τετρασέλιδα. Οι σελίδες 4-38 φέρουν αρίθμηση. Το άνω τμήμα της σελίδας 30 είναι δακτυλόγραφο. Το κείμενο πραγματεύεται την ιστορία της οικογένειας Καβάφη από τον 18ο αιώνα (1728) και τον Πέτρο Καβάφη μέχρι και την εποχή και την οικογένεια του ποιητή, παρέχοντας όλες τις γνωστές πληροφορίες για κάθε πρόσωπο, παραθέτοντας περισσότερες λεπτομέρειες και δίνοντας μεγαλύτερη έμφαση στα πρόσωπα της δικής του οικογένειας, καθώς και σε πρόσωπα άλλων (συχνά συγγενικών) οικογενειών που σχετίζονται με αυτήν. Διαγραφές, βραχυγραφίες. Εμβόλιμες λέξεις στα ελληνικά. Η χρονολογική ένδειξη («1903») παρέχεται από τον συντάκτη του κειμένου (σελίδα 19).
Cavafy, C. P.