Παρίσι (Γαλλία)

Elements area

Ταξονομία

Κώδικας

Σημείωση περιεχομένου

    Σημείωση(εις) πηγής

      Display note(s)

        Ιεραρχημένοι όροι

        Παρίσι (Γαλλία)

          Equivalent terms

          Παρίσι (Γαλλία)

            Σχετικοί όροι

            Παρίσι (Γαλλία)

              16 Αρχειακή περιγραφή results for Παρίσι (Γαλλία)

              16 results directly related Exclude narrower terms
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F15-0001 (1317) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Δίφυλλο-αυτοσχέδιος φάκελος με παρτιτούρες μουσικής. Στο εξώφυλλο τα στοιχεία περιεχομένου. Σημειώνονται οι τίτλοι «Επέστρεφε», «Ηδονή», «Του μαγαζιού», με την ένδειξη «για φωνή και πιάνο». Επίσης, το όνομα του συνθέτη και η διεύθυνσή του, γραμμένα στα γαλλικά.

              Poniridy, G.
              GR-OF CA CA-SF01-S01-F01-SF001-0008 (174) · Τεκμήριο · Μάιος 1920
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο σχεδίασμα του ποιήματος «“Ο Επίσκοπος Πηγάσιος” ή “Ο Ναός της Αθηνάς”» στις δύο όψεις φύλλου. Στη μία όψη ο τίτλος, στην άλλη το κείμενο. Χειρόγραφες σημειώσεις στο recto κομματιού χαρτιού. Στις δύο όψεις διαγραμμισμένου φύλλου χειρόγραφες συντομογραφημένες σημειώσεις, παραθέματα από εκδόσεις του 1876 και 1930, καθώς και βιβλιογραφικές παραπομπές. Αυτοσχέδιος φάκελος από χαρτόνι με τον χειρόγραφο τίτλο του ποιήματος και χρονολογική ένδειξη.

              Καβάφης, Κ. Π.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0100 (756) · Τεκμήριο · 15/7/1926, 16/8/1926
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Δύο χειρόγραφες επιστολές (σε ψηφιακή αναπαραγωγή) του Δημήτρη Μητρόπουλου προς τον Καβάφη, σταλμένες από την Αθήνα. Στην πρώτη (15/7/1926), σε τέσσερις αριθμημένες σελίδες, πληροφορεί τον Καβάφη για τη μελοποίηση ποιημάτων του και ζητά μεταφράσεις τους στα γαλλικά. Στη δεύτερη επιστολή (16/8/1926) τον ευχαριστεί για την αποστολή των γαλλικών μεταφράσεων.

              Μητρόπουλος, Δ.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0099 (698) · Τεκμήριο · Ιούλιος 1926
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη επιστολή προς τον Καβάφη στη μία όψη τριών φύλλων. Οι άλλες όψεις κενές. Σημειώνονται οι αριθμοί σελίδων «2» και «3» πάνω αριστερά. Ο αποστολέας, φίλος του Καβάφη κατά δήλωσή του, αναγγέλλει στον ποιητή τη δημοσίευση μελέτης για τη νεότερη ελληνική ποίηση στο περιοδικό La nouvelle revue française, στην οποία θα παρουσιάζεται το έργο του ποιητή. Ζητείται η σύμφωνη γνώμη του ώστε να συμπεριληφθούν στη μελέτη γαλλικές μεταφράσεις ποιημάτων του («Περιμένοντας τους βαρβάρους», «Ιθάκη», «Τείχη»). Ζητείται επίσης η αποστολή σειράς ποιημάτων και συνοδευτικού υλικού στον συντάκτη της μελέτης Ε. Ελευθεριάδη. Γίνεται εκτενής αναφορά στη φιλική σχέση αποστολέα και παραλήπτη. Υπογραφή: «Αποστόλης» (πιθανώς πρόκειται για τον Αποστόλη Αποστολόπουλο). (Παρίσι)

              [Αποστολόπουλος], Αποστόλης
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0127 (726) · Τεκμήριο · 22/9/1929
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη επιστολή του Γιάννη Α. Σαρεγιάννη προς τον Καβάφη στις δύο όψεις διαγραμμισμένου φύλλου. Ενημερώνει ότι παρέδωσε συλλογές του ποιητή στον Υμπέρ Περνό (Hubert Pernot) και τον Θράσο Καστανάκη. Σχόλια για το ποίημα του Καβάφη «Η μάχη της Μαγνησίας». (Παρίσι)

              Σαρεγιάννης, Γ. Α.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0103 (699) · Τεκμήριο · 5/1/1927
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη επιστολή του Γιώργου Βρισιμιτζάκη προς τον Καβάφη στις δύο όψεις φύλλου. Ο συντάκτης μεταφέρει στον ποιητή νέα από Έλληνες που βρίσκονται στη Γαλλία και σχολιάζει την κριτική στο έργο του. (Annecy)

              Βρισιμιτζάκης, Γ.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0040 (656) · Τεκμήριο · 12/1/1918
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη επιστολή του Ηράκλειου Φυσεντζίδη προς τον Καβάφη, στην οποία εκφράζει τον θαυμασμό του για το έργο του και ζητά την αποστολή ποιημάτων. Η επιστολή είναι γραμμένη σε δύο φύλλα. Η σελίδα 3 είναι αριθμημένη πάνω αριστερά. Συνοδεύεται από επιστολικό φάκελο. (Παρίσι)

              Φυσεντζίδης, Ηρ.
              GR-OF CA SING-S01-F02-SF001-0092 (1579) · Τεκμήριο · 13/5/1930
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΛΕΚΟΥ - ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΡΙΚΑΣ

              Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τη Ρίκα [Σεγκοπούλου] στις δύο όψεις φύλλου. Ο ποιητής στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες στην Αθήνα και αναφέρεται στην παρουσία του ζεύγους Σεγκοπούλου στις Δελφικές Εορτές. Παραθέτει διευκρινίσεις για την τελευταία του συλλογή και αναφέρει τα έντυπα στα οποία έχουν δημοσιευθεί ποιήματα που περιλαμβάνονται σ' αυτήν. (Αλεξάνδρεια)

              Καβάφης, Κ. Π.
              Ι «Επέστρεφε»
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F15-0002 (1318) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη παρτιτούρα στις τρεις σελίδες τετρασέλιδου. Καταγράφεται μουσικό έργο για φωνή και πιάνο, βασισμένο στο ποίημα «Επέστρεφε» του Καβάφη. Σημειώνονται οι αριθμοί σελίδων «2» και «3». Πάνω από τις νότες στίχοι του ποιήματος. Στο τέλος της παρτιτούρας μονογραφή και υπογραφή.

              Poniridy, G.
              ΙΙ «Ηδονή»
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F15-0003 (1319) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη παρτιτούρα στις δύο όψεις φύλλου. Καταγράφεται μουσικό έργο για φωνή και πιάνο, βασισμένο στο ποίημα «Ηδονή» του Καβάφη. Στη δεύτερη σελίδα ο αριθμός «2». Πάνω από τις νότες στίχοι του ποιήματος. Στο τέλος της παρτιτούρας μονογραφή και υπογραφή.

              Poniridy, G.
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F15-0004 (1320) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφη παρτιτούρα σε όλες τις όψεις τετρασέλιδου. Καταγράφεται μουσικό έργο για φωνή και πιάνο, βασισμένο στο ποίημα «Του μαγαζιού» του Καβάφη. Σημειώνονται οι αριθμοί σελίδων «2» και «4». Πάνω από τις νότες στίχοι του ποιήματος. Στο τέλος της παρτιτούρας μονογραφή και υπογραφή.

              Poniridy, G.
              Πεζό κείμενο
              GR-OF CA CA-SF02-S02-F25-SF002-0003 (1091) · Τεκμήριο · 1903
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο πεζό κείμενο του Καβάφη σε 14 φύλλα και 9 τετρασέλιδα. Οι σελίδες 4-38 φέρουν αρίθμηση. Το άνω τμήμα της σελίδας 30 είναι δακτυλόγραφο. Το κείμενο πραγματεύεται την ιστορία της οικογένειας Καβάφη από τον 18ο αιώνα (1728) και τον Πέτρο Καβάφη μέχρι και την εποχή και την οικογένεια του ποιητή, παρέχοντας όλες τις γνωστές πληροφορίες για κάθε πρόσωπο, παραθέτοντας περισσότερες λεπτομέρειες και δίνοντας μεγαλύτερη έμφαση στα πρόσωπα της δικής του οικογένειας, καθώς και σε πρόσωπα άλλων (συχνά συγγενικών) οικογενειών που σχετίζονται με αυτήν. Διαγραφές, βραχυγραφίες. Εμβόλιμες λέξεις στα ελληνικά. Η χρονολογική ένδειξη («1903») παρέχεται από τον συντάκτη του κειμένου (σελίδα 19).

              Καβάφης, Κ. Π.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF003-0053 (667) · Τεκμήριο · 1919
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο σημείωμα του Αποστολόπουλου προς τον Καβάφη με αναφορά στα ποιήματα «Η Πόλις» και «Ιθάκη». (Παρίσι)

              Αποστολόπουλος, [Αποστόλης]
              GR-OF CA SING-S01-F01-0014 (1630) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΑΛΕΚΟΥ - ΣΕΓΚΟΠΟΥΛΟΥ, ΡΙΚΑΣ

              Χειρόγραφες σημειώσεις της Ρίκας Σεγκοπούλου σε επτά φύλλα και σε τρία τετρασέλιδα. Οι σημειώσεις αφορούν τη ζωή του Καβάφη και τη ζωή των μελών της οικογένειάς του (κυρίως της μητέρας και των αδελφών του). Κάποιες από τις πληροφορίες που καταγράφονται προέρχονται από την οικογενειακή αλληλογραφία και άλλα κατάλοιπα του ποιητή.

              [Σεγκοπούλου, Ρίκα]
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F17-SF002-0016 (353) · Τεκμήριο · 14/5/1926
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Δύο χειρόγραφα σχέδια επιστολής του Καβάφη προς τον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster), το ένα γραμμένο στις δύο όψεις φύλλου, το άλλο στη μία όψη φύλλου και διαγεγραμμένο. Αναφορές στον Αντρέ Μωρουά (André Maurois), τον Τζωρτζ Αντόνιους (George Antonius) και τον Ρόμπιν Φέρνες (Robin Furness). Γίνεται λόγος για την αποστολή δύο νέων μεταφράσεων ποιημάτων του από τον Γ. Βαλασόπουλο: «Των Εβραίων (50 μ.Χ.)» («Of the Jews (50 A.D.)») και «Ευρίωνος Τάφος» («The Tomb of Eurion»).

              Καβάφης, Κ. Π.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F17-SF001-0089 (1589) · Τεκμήριο · 13/5/1930
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη [προς τη Ρίκα Σεγκοπούλου] στις δύο όψεις φύλλου και στο verso έντυπου καταλόγου ποιημάτων του Καβάφη της περιόδου 1916-1918. Ο ποιητής στέλνει τους χαιρετισμούς του σε λογοτέχνες στην Αθήνα και αναφέρεται στην παρουσία του ζεύγους Σεγκοπούλου στις Δελφικές Εορτές. Παραθέτει διευκρινίσεις για την τελευταία του συλλογή και αναφέρει τα έντυπα στα οποία έχουν δημοσιευθεί ποιήματα που περιλαμβάνονται σ' αυτήν.

              Καβάφης, Κ. Π.