Two typewritten copies of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on the recto of two sheets. One of the copies bears a rubber stamp that reads "Second Mail". Singopoulo agrees with the publication of all of Cavafy's poems by The Hogarth Press in Mavrogordatos' translation and asks for information about the terms of the agreement. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Athanasios G. Politis on one side of a sheet. Blank verso. Singopoulo informs the Greek ambassador to Washington that he has communicated with Kimon Friar on the subject of the English publication of Cavafy's poems. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Constantine A. Trypanis on one side of a sheet. Blank verso. The sender consents to the publication of poems by Cavafy in an anthology prepared by the University of Oxford. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Dimitrios Galanis on the recto of two sheets. Blank versos. The second page is numbered at top right. The sender asks the artist's opinion on the planned French publication of Cavafy' work and informs him on all other impending publications (in English, and anthology to be printed in Switzerland, an Italian anthology, and a Greek re-publication). (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to E. M. Forster on the recto of two sheets. Blank versos. The sender refers to the two planned English publications of Cavafy's poems and apologises for apparently putting Forster in a difficult position. As to that, he states that he will not be going forward with Valassopoulo's publication. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Ioannis Mavrogordatos on one side of a sheet. Blank verso. The sender expresses his thanks for the translations of Mavrogordatos and announces the impending French publication as well as the Greek re-publication of poems by Cavafy. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Kimon Friar on one side of a sheet. Blank verso. Singopoulo expresses his contentment for the dissemination of Cavafy's work in America and expresses his reservations about the permission to publish. The wording places the letter in March 1952.
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on one side of a sheet. Blank verso. The sender awaits the final proposals of The Hogarth Press regarding the Cavafy publication. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on the recto of two sheets. Blank versos. The sender asks for information regarding the progress of the publication of Cavafy's work; informs about the creation of a statute of the poet and wonders whether its inauguration might coincide with the completion of the publication. He also asks that a small number of luxury copies be printed and presented to prominent personalities of Greece and Egypt. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on one side of a sheet. Blank verso. He expresses his displeasure regarding the long delay in the publication of Cavafy's work and proposes that it proceeds without Forster's introduction, should it be made clear that he is not to deliver it soon. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on one side of a sheet. Blank verso. He asks for an update regarding the progress of the English publication of Cavafy's poems, which he already considers late. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on one side of a sheet. Blank verso. He asks for an update regarding the progress of the publication of Cavafy's poems and asks that it be completed. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Leonard Woolf on one side of a sheet. Blank verso. He informs him that he is sending the signed contract and hopes that the printing of the publication of Cavafy's poems will begin soon. Accompanied by the copy of a telegram, in which Singopoulo informs him that he accepts the terms and that he is sending the contract. Also accompanied by the printed four-page contract between The Hogarth Press and Singopoulo, signed by himself and Woolf.
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to The Hogarth Press on one side of a sheet. Blank verso. Handwritten notes at bottom right of the recto. The sender asks for an update on the delay of the English publication of Cavafy's poems and expresses his satisfaction with the result. He also asks for an update on the reception of the book by the British public and the relevant critique and proposes newspapers of Egypt to which copies could be sent. The letter is accompanied by a typewritten translation thereof on the recto of a sheet. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Typewritten copy of a letter by Alekos Singopoulo to Rae Dalven on one side of a sheet. Blank verso. The sender consents to the translation and publication of the poems by Cavafy, which Dalven selected for her anthology. (Alexandria)
[Singopoulo, Alekos D.]Handwritten letter by K. Th. Dimaras to Alekos Singopoulo on one side of a sheet. Blank verso. The sender asks for permission regarding a publication he is preparing in common with Marguerite Yourcenar, which will include French translations of Cavafy's poems. Draft of a reply letter by Singopoulo to Dimaras on one side of a sheet. Blank verso. Permission to publish granted. The draft is most probably written by Rica Singopoulo.
[Singopoulo, Alekos D.]Handwritten list of mostly foreign publications in the first three pages of a double sheet notepaper; it is probably written by G. A. Papoutsakis and A. Singopoulo. The last page is blank. Listed are journals, historical and literary publications, dictionaries; Greek, French, English and Italian editions. The dates mentioned cover the period 1824-1900.
[Papoutsakis, G.A.]Handwritten list of books and journals, compiled in three double sheet notepapers and one sheet. The year of publication of some books is recorded; a code is recorded to the left of the author's name. Non-Greek publications, mostly literary and historical; among them, a luxury Japanese edition of Cavafy's poems in French. The dates mentioned cover the period 1758-1928.
[Singopoulo, Alekos D.]Notebook with handwritten notes on the last five sheets. The remaining pages are blank. Book titles are recorded, some of which are marked "Ε". Two of the titles are marked "Returned". It is most likely a list of Greek and foreign books that were lent out.
[Singopoulo, Alekos D.]Printed bifolio entitled "C. P. Cavafy Poems". It is a table of contents of a poetry collection by Cavafy from the 1910-1918 period ("8" in the last date has been corrected in ink at the bottom right of the first page). On the third page, printed list of poems in chronological order until the first title of 1916. From the second poem of 1916 until the poems of 1918, the titles and page numbers are handwritten by Cavafy and continue on to the fourth page. The second page is blank. On the third and fourth pages, handwritten notes by Singopoulo. Accompanied by seven broadsheets with poems by Cavafy, with handwritten comments by Singopoulo as well as manuscript cancellations and emendations by Cavafy. All broadsheets were printed in 1916. Copy of the poem "That Is He", written by Singopoulo on one side of a sheet. All prints are placed in a handmade folder of paperboard.
Cavafy, C. P.Handwritten texts by Alekos Singopoulo on the rectos of twenty ruled sheets with repeated numbering at top right. Blank versos. Comments by Singopoulo on seven poems by Cavafy ("Sculptor from Tyana", "The Retinue of Dionysus", "That Is He", "In Stock", "Orophernes", "Very Rarely", "Chandelier"). Cancellations and emendations; short quotes from poems by Cavafy. The ensemble of sheets is enclosed in a handmade, particularly oxidated, folder with crossed out numbers on one side.
[Singopoulo, Alekos D.]Notes on two sheets, numbered "Ι" and "ΙΙ". References to book titles, authors and purchase prices.
[Singopoulo, Alekos D.]Handwritten list of books and periodicals, entitled "Taken by Peridis" and written on twelve sheets; they are all numbered at top right of the recto. Among them, a volume with translations by John Cavafy and a large number of issues of Greek and foreign newspapers and journals. It is obviously material borrowed by Michalis Peridis from the remnants of Cavafy's belongings.
[Singopoulo, Alekos D.]Manuscript by Alekos Singopoulo on the recto of 43 sheets and papers of various sizes. Blank verso. Page numbering 1 to 44, corrected on some of the pages. Pages 25-28 are missing, as well as the end of the text. The papers include: clipping from the newspaper Nea Zoi (1912) with poems by Malakasis and Ugo Foscolo, pp. 153-154; clipping from an issue of the O Noumas (1920) with fragment of a poem; the poem "Ithaca", printed on two sheets in 1917; printed broadsheet with Cavafy's poem "Dangerous" (1919). Singopoulo's text is preceded by an unnumbered sheet with the poem "Fthinoporini Fysi". This is the text of a lecture delivered by Singopoulo on 10/6/1920 at the hall of the Greek Secondary School Alumni Association (of the Averoff Secondary School and the Salvageios School of Commerce), on the work by seven Modern Greek poets.
[Singopoulo, Alekos D.]