Χειρόγραφο πεζό κείμενο στη μία όψη ογδόντα έξι αριθμημένων φύλλων. Αρίθμηση («2» έως «83») πάνω δεξιά στο recto κάθε φύλλου, με πολλές διορθώσεις. Το verso κενό σε όλα τα φύλλα. Διαγραφές και διορθώσεις. Κάποια παραθέματα και σημειώσεις στα αγγλικά και τα γαλλικά. Στο τέλος του κειμένου η υπογραφή «Κ.Π.Κ.». Απόψεις του Καβάφη για τη Νεοελληνική Γραμματική (Grammaire du grec moderne) του Υμπέρ Περνό (Hubert Pernot), που εκδόθηκε στο Παρίσι το 1917.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφος κατάλογος της διανομής του Τεύχους του 1910, αποτελούμενος από τρία τμήματα: ένα μικρό κομμάτι από χαρτόνι με τον τίτλο του τεύχους, και δύο κομμάτια διαγραμμισμένου χαρτιού αρχικά διπλωμένα ώστε να σχηματίζουν τετρασέλιδα, που φέρουν σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Με σημειωμένη χρονολογική κατάταξη (1910-1915) καταγράφονται σε δύο στήλες ονόματα προσώπων και δίπλα ο αριθμός τευχών που αποστέλλονται στο καθένα, καθώς και σημειώσεις του Καβάφη για το ποιος μεσολαβεί για την απόκτηση του τεύχους ή ποιος είναι ο τελικός αποδέκτης. Στην αρχή του καταλόγου σημειώνεται ότι η διανομή του τεύχους ξεκίνησε τον Απρίλιο του 1910, και εν είδει τίτλου η φράση «Διανομή τυπώματος 1910». Στο τέλος κάθε στήλης σημειώνεται το άθροισμα των τευχών που έχουν διανεμηθεί, το οποίο μεταφέρεται στην αρχή της επόμενης.
Καβάφης, Κ. Π.Δακτυλόγραφη επιστολή του Ρίτσαρντ ΜακΓκίλλιβρεϊ Ντώκινς (Richard MacGillivray Dawkins) προς τον Αλέκο Σεγκόπουλο στις δύο όψεις φύλλου. Η υπογραφή και κάποιες διορθώσεις χειρόγραφες. Ο Ντώκινς ευχαριστεί τον Σεγκόπουλο για την αποστολή των ποιημάτων του Καβάφη και αναφέρεται σε σχεδιαζόμενη έκδοσή τους στα αγγλικά. Εκφράζεται αρνητικά για δημοσίευση του Βλαστού που επιτίθεται στον Καβάφη και το έργο του. (Oxford)
Dawkins, Richard M.Δακτυλόγραφη επιστολή με χειρόγραφες προσθήκες, του Ρίτσαρντ Ντώκινς (Richard Dawkins) προς τη Ρίκα Σεγκοπούλου, σε δύο φύλλα με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Πρόκειται για απάντηση σε προηγούμενη επιστολή της Σεγκοπούλου, με την οποία ο αποστολέας φαίνεται να έχει παραλάβει και έργα του Καβάφη. Σχολιάζονται θετικά το ύφος και η γλώσσα στο ποιητικό έργο του Καβάφη και η πρόσληψή του στην Αγγλία, ενώ επίσης γίνεται αναφορά στην κατάσταση της υγείας του και στη νοσηλεία του στην Αθήνα. Σε υστερόγραφο ο Ντώκινς ζητεί τη συνδρομή της Σεγκοπούλου για να εντοπίσει έκδοση σχετική με την ελληνική δημοτική ποίηση (Νικ. Γ. Μαυρής / Ευ. Α. Παπαδόπουλος, Δωδεκανησιακή λύρα. Τόμος πρώτος. Κασιακή λύρα, ήτοι δημώδης ποίησις και μουσική της νήσου Κάσου, Τύποις «Νέας Ηχούς», Πορτ-Σαΐδ 1928). Η βιβλιογραφική αναφορά, που είναι γραμμένη στα ελληνικά, ανήκει σε διαφορετικό γραφικό χαρακτήρα από του συντάκτη, ο οποίος έχει κάνει χειρόγραφες προσθήκες στα αγγλικά. Παρατηρούνται κάποιες διορθώσεις στο δακτυλογραφημένο κείμενο. Το τμήμα που καταγράφει το υστερόγραφο σημείωμα είναι κομμάτι χαρτιού μικρότερων διαστάσεων – ενδεχομένως να προστέθηκε μετά την ολοκλήρωση του κυρίως κειμένου από τον συντάκτη. (Οξφόρδη)
Dawkins, Richard M.Χειρόγραφη επιστολή του Ίωνα Δραγούμη προς τον Καβάφη στις δύο όψεις επιστολόχαρτου με πλαίσιο πένθους. Ο Ίων Δραγούμης, που γράφει από την Αλεξανδρούπολη (Δεδέαγατς), αναφέρεται σε άρθρο του που αποστέλλει στον ποιητή, καθώς και στην κοινή τους επιθυμία να εκδώσουν περιοδικό (με την επωνυμία «Τα τέσσερα τεύχη») στην Αλεξάνδρεια. Εκφράζει τη λύπη του που δεν μπόρεσε να συναντήσει τον Καβάφη κατά την επίσκεψη του τελευταίου στην Αθήνα (το 1903).
Δραγούμης, Ι.Χειρόγραφο πεζό κείμενο με τις απόψεις του Καβάφη για τη Νεοελληνική Γραμματική (Grammaire du grec moderne, Παρίσι 1917) του Υμπέρ Περνό (Hubert Pernot), σε μεγάλο αριθμό φύλλων και κομματιών χαρτιού. Τα περισσότερα φύλλα φέρουν αρίθμηση, η οποία είναι όμως ασυνεχής και κάποιες φορές επαναλαμβάνεται. Κάποια από τα παραθέματα, καθώς και εμβόλιμες λέξεις και φράσεις, στα αγγλικά και τα γαλλικά. Τα όρια του κειμένου είναι ασαφή.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 2» και «Απε-Δια». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Απόκτημα-Διαβάτρα». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Αυτοσχέδιος φάκελος με τις ενδείξεις «Λεξικό 6» και «Μπο-Πιν». Κομμάτια χαρτιού και αποκόμματα εντύπων με σημειώσεις και παραθέματα για το Λεξικό. Περιέχονται τα λήμματα «Μπόνα-Πινό». Κάτω από το εκάστοτε λήμμα παρατίθενται χωρία από ποικίλες βιβλιογραφικές πηγές. Σημειώνεται ο τίτλος του κάθε έργου, ο συγγραφέας και συχνά ο τόπος έκδοσης, ο χρόνος έκδοσης και ο εκδοτικός οίκος.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις του Καβάφη σε τρία τετρασέλιδα. Ο ποιητής εξετάζει τη μορφή συγκεκριμένων λέξεων στα έργα Ελλήνων λογοτεχνών. Βραχυγραφίες και βιβλιογραφικές παραπομπές.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες σημειώσεις γλωσσικού περιεχομένου σε χαρτιά διαφόρων μεγεθών, κάποια από τα οποία είναι υπηρεσιακά του αιγυπτιακού υπουργείου Δημοσίων Έργων. Λίγες λέξεις και φράσεις είναι γραμμένες στα αγγλικά και τα γαλλικά. Παρατηρούνται διαγραφές και εντοπίζονται βιβλιογραφικές παραπομπές.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφες γλωσσικές σημειώσεις του Καβάφη, με βραχυγραφίες, στις δύο όψεις δύο διαγραμμισμένων φύλλων. Παραπομπές σε σελίδες ανθολογίας («Antho»), χωρίς άλλες πληροφορίες, καθώς και σε συγγραφείς και εκδόσεις.
Καβάφης, Κ. Π.Χειρόγραφα παραθέματα από ποιήματα, που ο Καβάφης έχει αντιγράψει σε όλες τις όψεις τεσσάρων μισών φύλλων. Κάθε σελίδα φέρει αρίθμηση πάνω αριστερά. Στην πρώτη σελίδα η σημείωση «Από την "Αργώ" του Έρμονα» (ποίημα του Πέτρου Βλαστού) με μελάνι.
Καβάφης, Κ. Π.