Εμφανίζει 15 αποτελέσματα

Αρχειακή περιγραφή
1 αποτελέσματα με ψηφιακά αρχεία Προβολή αποτελεσμάτων με ψηφιακά αρχεία
«T[he] last D[ays] 1899»
GR-OF CA CA-SF02-S02-F24-0006 (473) · Τεκμήριο · [1899;]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Σειρά χειρόγραφων σημειωμάτων που αναφέρονται κυρίως στη μητέρα του ποιητή Χαρίκλεια (Φωτιάδη) Καβάφη, σε δύο μέρη. Το πρώτο περιλαμβάνει τρία λυτά φύλλα διπλωμένα σε τετρασέλιδα, γραμμένα σε όλες τις όψεις, ένθετα σε διπλωμένο φύλλο με τον τίτλο «T. last D. 1899». Οι σελίδες 2-7 αριθμημένες. Αναφέρονται στις τελευταίες ημέρες της Χαρίκλειας Καβάφη – η αφήγηση ξεκινάει με αναφορά στην 15η Ιανουαρίου 1899. Το δεύτερο μέρος περιλαμβάνει επτά λυτά φύλλα διαφόρων διαστάσεων γραμμένα στο recto και το verso, με σημειωμένο έναν αριθμό σελίδας (4). Το περιεχόμενο έχει την ίδια θεματική, ακολουθεί όμως αντίστροφη αφηγηματική σειρά ξεκινώντας από την 3η Φεβρουαρίου και καταλήγοντας στην 27η Ιανουαρίου 1899. Τα κείμενα είναι γραμμένα με βραχυγραφίες. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F21-0011 (471) · Τεκμήριο · 30/9/1889
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφη επιστολή του Αριστείδη Καβάφη προς τη σύζυγό του Μαρί, σε τετρασέλιδο μικρών διαστάσεων. Αναφέρεται στην ιατρική θεραπεία που λαμβάνει στο εξωτερικό και στον χρόνο επιστροφής του. Το κείμενο συνεχίζεται μέχρι το recto του δεύτερου φύλλου. Σημειώνεται η χρήση γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου.

[Καβάφης], Αριστείδης
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0001 (1154) · Τεκμήριο · 12/2/1889
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφη επιστολή του Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη στην πρώτη και την τρίτη σελίδα τετρασέλιδου. Η δεύτερη και η τέταρτη σελίδα κενές. Ειδήσεις για τις τιμές του βαμβακιού και του βαμβακόσπορου. Ο ποιητής αναφέρει ότι η οικογένεια μετακομίζει σε νέο σπίτι. Υπογραφή: «Constantine F. C.». (Αλεξάνδρεια)

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF002-0061 (1719) · Τεκμήριο · χ.χ.
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Σπάραγμα χειρόγραφης επιστολής του Μικέ Ράλλη προς τον Καβάφη στο recto τριών φύλλων. Σχολιάζονται εκτενώς πρόσωπα από τον φιλικό κύκλο των δύο ανδρών καθώς και από τον ευρύτερο κοινωνικό κύκλο της Αλεξάνδρειας. Γίνονται αναφορές στα έργα Serge Panine του Ζ. Ονέ (G. Onhet) και Nana του Ε. Ζολά (E. Zola). Σημειώνονται αριθμοί φύλλων (2-4). (Αλεξάνδρεια)

[Ralli], Michael [Th.]
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F18-SF002-0071 (1704) · Τεκμήριο · 18/6/1885
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφη επιστολή του Μικέ Ράλλη προς τον Καβάφη, στο recto τεσσάρων φύλλων. Ο συντάκτης περιγράφει την καθημερινότητά του στο Ράμλι, σχολιάζει πρόσωπα από τον κοινωνικό κύκλο της Αλεξάνδρειας καθώς και γεγονότα τα οποία αντανακλούν ήθη της εποχής. Επίσης, δίνει πληροφορίες σχετικά με τη βελτίωση της όρασής του, και εκφράζει τη γνώμη του για το έργο Manon Lescaut (Histoire de Manon Lescaut). Σημειώνονται αριθμοί φύλλων (2-4). (Αλεξάνδρεια)

Ralli, M[ichael Th.]
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF002-0026 (544) · Τεκμήριο · 19-21/6/1909
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφη επιστολή, ημερολογιακού χαρακτήρα, του Παύλου Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη από το Παρίσι, σύμφωνα με το επιστολόχαρτο, σε πέντε φύλλα, εκ των οποίων τα δύο τετρασέλιδα. Το κείμενο συμπληρώνεται τμηματικά σε διαφορετικές ημέρες και ώρες της ημέρας, οι οποίες σημειώνονται. Πρόκειται για μακρά επιστολή στην οποία ο Παύλος ενημερώνει τον ποιητή για την πολύ κακή οικονομική του κατάσταση και του ζητάει να τον ενισχύσει, αλλά και να τον βοηθήσει με τις διαδικασίες που τυχόν απαιτούνται ώστε να βγει από το αδιέξοδο. Το ύφος του κειμένου είναι πολύ φορτισμένο και έντονο. Αναφέρεται πολλές φορές η ένδεια και η πείνα του Παύλου, καθώς και πρόσωπα τα οποία σκοπεύει να προσεγγίσει προκειμένου να τον συνδράμουν. Παρατηρούνται προσθήκες στο περιθώριο και σελιδαρίθμηση («1» ως «13») με μολύβι. Σημειώνεται η χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου.

[Καβάφης], Πόλης
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F20-SF002-0031 (548) · Τεκμήριο · 14/2/1911
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφη επιστολή του Παύλου Καβάφη προς τον Κ. Π. Καβάφη από την Υέρ της Γαλλίας, σύμφωνα με το επιστολόχαρτο. Πρόκειται για απάντηση σε επιστολές του ποιητή. Ο Παύλος σχολιάζει γεγονότα για τα οποία έχει ενημερωθεί (θανάτους γνωστών τους προσώπων). Από το περιεχόμενο συμπεραίνεται ότι αρθρογραφεί στον Τύπο και δίνει πληροφορίες για τις μετακινήσεις που σκοπεύει να πραγματοποιήσει, εντός της Γαλλίας. Σημειώνεται η χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων στη ροή του γραπτού λόγου. (Hyères)

[Καβάφης], Πόλης
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0005 (449) · Τεκμήριο · 14/10/1889
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, σε δύο φύλλα μικρών διαστάσεων με σημειώσεις σε όλες τις όψεις. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στο ζήτημα της απουσίας του Αριστείδη Καβάφη στο εξωτερικό, στην ανάγκη επιστροφής του, καθώς και σε οικονομικά ζητήματα. Υπογραφή «Κωνσταντίνος Φ. Κ.».

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0011 (454) · Τεκμήριο · [1889]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, από τη σειρά των επιστολών του 1889, στις δύο όψεις φύλλου. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απουσία του Αριστείδη στο εξωτερικό, στην ανάγκη επιστροφής του, καθώς και σε οικονομικά ζητήματα.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0017 (462) · Τεκμήριο · [1889]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, από τη σειρά των επιστολών του 1889, στις δύο όψεις φύλλου. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απουσία του Αριστείδη Καβάφη στο εξωτερικό, στην ανάγκη επιστροφής του, καθώς και σε οικονομικά ζητήματα.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0015 (460) · Τεκμήριο · [1889]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, από τη σειρά επιστολών του 1889, στις δύο όψεις δύο φύλλων και στο recto τρίτου φύλλου το οποίο είναι κομμένο στη μέση. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απουσία του Αριστείδη στο εξωτερικό, στις αρνητικές συνέπειές της για την οικογένεια, ενώ σχολιάζεται εκτενώς η νομική πλευρά του ζητήματος που προκύπτει από την εγκατάλειψη της συζύγου του Μαρίας Βούρου και την κατασπατάληση της προίκας της.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0004 (448) · Τεκμήριο · 23/9/1889
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, σε όλες τις όψεις τετρασέλιδου. Παρατηρούνται μερικές διορθώσεις. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απόφαση του Αριστείδη να επιστρέψει από το εξωτερικό στη σύζυγό του Μαρία Βούρου και στην οικογένειά της.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0012 (455) · Τεκμήριο · [1889]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Σπάραγμα χειρόγραφου σχεδίου επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, από τη σειρά των επιστολών του 1889, στις δύο όψεις φύλλου. Στο verso οι σημειώσεις φέρουν σημείο διαγραφής συνολικά. Ο Κ. Π. Καβάφης αναφέρεται ως τρίτο πρόσωπο στην επιστολή, ενδεχομένως τη συντάσσει εκ μέρους κάποιου άλλου, ενώ στο verso δηλώνεται ως τρέχουσα ημερομηνία η 4η Οκτωβρίου (1889). Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση αγγλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απουσία του Αριστείδη Καβάφη στο εξωτερικό, στην ανάγκη επιστροφής του, καθώς και σε οικονομικά ζητήματα.

Καβάφης, Κ. Π.
GR-OF CA CA-SF02-S01-SS02-F19-0016 (461) · Τεκμήριο · [1889]
Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Κ. Π. Καβάφη προς τον αδελφό του Αριστείδη, από τη σειρά των επιστολών του 1889, στις δύο όψεις φύλλου. Παρατηρούνται διαγραφές, διορθώσεις και βραχυγραφίες. Χρήση αγγλικών και γαλλικών λέξεων και εκφράσεων. Γίνεται αναφορά στην απόφαση του Αριστείδη να επιστρέψει από το εξωτερικό, στη σύζυγό του Μαρία Βούρου και στην οικογένειά της.

Καβάφης, Κ. Π.