«The tomb of Lanes»

Elements area

Ταξονομία

Κώδικας

Σημείωση περιεχομένου

    Σημείωση(εις) πηγής

      Display note(s)

        Ιεραρχημένοι όροι

        «The tomb of Lanes»

          Equivalent terms

          «The tomb of Lanes»

            Σχετικοί όροι

            «The tomb of Lanes»

              6 Αρχειακή περιγραφή results for «The tomb of Lanes»

              6 results directly related Exclude narrower terms
              «The Tomb of Lanes»
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F12-SF002-0023 (1023) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Δακτυλόγραφο αγγλικής μετάφρασης του ποιήματος «Λάνη Τάφος» από τον Γ. Βαλασόπουλο στη μία όψη φύλλου, με χειρόγραφες διορθώσεις. Το verso κενό. Σε κομμάτι χαρτιού, χειρόγραφη σημείωση του Καβάφη ότι η μετάφραση στάλθηκε στον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster).

              Valassopoulo, G.
              «The Tomb of Lanes»
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F12-SF002-0011 (1009) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Αγγλική μετάφραση του ποιήματος «Λάνη Τάφος» σε πέντε δακτυλόγραφα αντίγραφα. Το ένα από αυτά φέρει χειρόγραφες διορθώσεις και αλλαγές του ποιητή, οι οποίες έχουν ενσωματωθεί στα υπόλοιπα δακτυλόγραφα, και αναφέρει ως μεταφραστή τον Γ. Βαλασόπουλο. Άλλο δακτυλόγραφο αναφέρει, κάτω από το κείμενο, ως μεταφραστές τον Γ. Βαλασόπουλο και τον «Ε.M.F.» (προφανώς E. M. Forster). Σε τρίτο δακτυλόγραφο αναφέρεται: «Translated by V. F. C.» (οι λέξεις, εκτός από την πρώτη, χειρόγραφες από τον Καβάφη). Πρόκειται πιθανότατα για τα αρχικά των Βαλασόπουλου, Φόρστερ, Καβάφη. Εντοπίζεται, επίσης, μικρό απότμημα έντυπου μονόφυλλου με χειρόγραφη χρονολογία 1926, που περιέχει στη μία όψη τη μετάφραση δύο στίχων του ποιήματος επίσης χειρόγραφη από τον Καβάφη.

              Valassopoulo, G.
              «The Tomb of Lanes»
              GR-OF CA CA-SF01-S04-F12-SF002-0039 (1039) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο αγγλικής μετάφρασης του ποιήματος «Λάνη Τάφος» από τον Γ. Βαλασόπουλο στη μία όψη φύλλου. Παρατηρούνται διαγραφές και διορθώσεις, καθώς και χειρόγραφη σημείωση με μολύβι («Done») στο verso, όλες του Καβάφη. Σε κομμάτι χαρτιού, στο recto, ιδιόχειρες σημειώσεις του Καβάφη φέρουν σημείο διαγραφής. Το verso κενό.

              [Βαλασόπουλος, Γεώργιος Α.]
              GR-OF CA CA-SF01-S03-F09-0032 (1022) · Τεκμήριο · χ.χ.
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο με σημειωμένους αγγλικούς τίτλους ποιημάτων στη μία όψη από κομμάτι χαρτί. Πάνω δεξιά η σημείωση ότι στάλθηκαν στον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster) στις 11/12/1925. Το verso κενό. Στις δύο όψεις έντυπου μονόφυλλου με το ποίημα «Πολύ Σπανίως», το οποίο φέρει σημείο διαγραφής συνολικά, χειρόγραφοι αγγλικοί τίτλοι ποιημάτων κάτω από το ποίημα στο recto, που έχουν ως κεφαλίδα τη σημείωση ότι στάλθηκαν στις 10/10/1925, καθώς και στο verso, όπου κάποιοι από τους τίτλους είναι γραμμένοι στα ελληνικά. Πάνω δεξιά στο verso η σημείωση ότι τα ποιήματα της σελίδας στάλθηκαν το 1923 και 1924.

              Καβάφης, Κ. Π.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F17-SF002-0014 (348) · Τεκμήριο · 23/12/1925
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster) στις δύο όψεις φύλλου, σχετικά με τον Ρόμπερτ Γκρέιβς (Robert Graves). Διαγραφές.

              Καβάφης, Κ. Π.
              GR-OF CA CA-SF02-S01-SS01-F17-SF002-0012 (345) · Τεκμήριο · 10/10/1925
              Ανήκει στο: ΑΡΧΕΙΟ ΚΑΒΑΦΗ, Κ. Π.

              Χειρόγραφο σχέδιο επιστολής του Καβάφη προς τον Ε. Μ. Φόρστερ (E. M. Forster), στις δύο όψεις δύο φύλλων. Η δεύτερη και η τρίτη σελίδα αριθμημένες. Εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημοσίευση του ποιήματός του «Ένας Θεός των» στο περιοδικό Chapbook και ενημερώνει για την αποστολή νέων μεταφράσεων ποιημάτων του. Διαγραφές και διορθώσεις.

              Καβάφης, Κ. Π.