Typewritten French translations of poems by Cavafy, on one side of twelve sheets ("J'ai tellement Fixé...", "Satrapie" etc.). The sheets are placed inside a double sheet notepaper. On the first page of the notepaper, the title and handwritten dedication by Aison Kyriacopoulo, Cavafy's translator, to the poet. On the third page, the penultimate of the document, the titles of the translated poems, by way of an index. The poems contained (a total of 11) are fewer than the poems in the index (12). Handwritten corrections on the typewritten text. The title "But Wise Men Apprehend What Is Imminent", the quote before the poem and the index are all written in Greek.
Kyriacopoulo, AisonHandwritten list for the distribution of the 1910-11 Collection consisting of a small piece of paperboard with the title of the issue and two pieces of paper initially folded in bifolios; one of these is written on both sides, while the second only on one. The names of individuals are recorded in two columns in chronological order (1917-1920); next to the names is the number of issues sent to each of them as well as notes by Cavafy regarding the person who mediates for the acquisition of the issue or who will be the final recipient. At the top of the list it is stated that the distribution started in October 1917. The total of issues distributed is recorded at the end of each column and then it is carried forward to the top of the next one.
Cavafy, C. P.Handwritten list for the distribution of the 1912 onwards Collection consisting of a small piece of paperboard with the title of the issue, a piece of paper initially folded in a bifolio, and two small-sized sheets, one of which bears notes on both sides of the sheet, while the second only on one. The names of individuals are recorded in chronological order (1918-1920); next to the names is the number of issues to be sent to each of them as well as notes by Cavafy regarding the person who mediates for the acquisition of the issue or who will be the final recipient. At the top of the list it is stated that the distribution started in March 1918. The total of issues distributed is recorded at the end of each page and then it is carried forward to the top of the next one.
Cavafy, C. P.Handwritten notes with comments by Cavafy on the French translations of his poems, recorded by another person (most probably Rica Singopoulo), since he is mentioned in the text as "C.". The text is written on two separate sheets –recto and verso–, one of which is a letterhead of the journal Alexandrini Techni and bears a printed date indication 193[..]. Extensive commentary on the poems "Ithaca" (Ithaque), "The City" (La ville) and "Ides of March" (Les ides de Mars). Cancellations and emendations.
[Singopoulo, Rica]Handwritten list for the distribution of the 1915 onwards Collection consisting of five sheets of paper, initially folded in bifolios, with notes on both sides, except for the last one which bears notes only on one. The names of individuals are recorded in chronological order (1920-1926); next to the names is the number of issues sent to each of them as well as notes by Cavafy regarding the person who mediates for the acquisition of the issue or who will be the final recipient. At the top of the list it is stated that the distribution started in August 1920. The total of issues distributed is recorded at the end of each page and then it is carried forward to the top of the next one.
Cavafy, C. P.Handwritten list for the distribution of the collection of poems published after the 1910 Issue, consisting of four cut sheets of notepaper initially folded in bifolios with notes on all sides and of a broadsheet written on one side. The names of individuals are recorded in chronological order (1912-1918), and next to them the number of issues to be sent to each of them is mentioned; there are also notes by Cavafy regarding the person who mediates for the acquisition of the issue or who will be the final recipient. At the top of the list it is stated that the distribution started in April 1912. The total of issues distributed is recorded at the end of each column which is subsequently carried forward to the top of the next one.
Cavafy, C. P.Handwritten draft letter by Cavafy to Alekos [Singopoulo] on both sides of a ruled sheet. Extensive cancellations. The poet thanks Singopoulo for his letter. Social news.
Cavafy, C. P.Handwritten draft letter by Cavafy on three ruled sheets. Pages 3-6 are numbered. Cancellations and emendations. The letter is addressed to Constantin Photiadès. Positive comments and short quotes from Photiadès' books on Maria Kalergis and Pierre de Ronsard. Update on the despatch of his poems and their translations into French. Reference to a 1921 edition. Signed: "CPC". Interpolated phrases in French.
Cavafy, C. P.Manuscript of a text written in French. Translation of a poem by Cavafy ("To Stay"), with an emendation in one of the verses. Handwritten note, mentioning Aison Kyriacopoulo as the translator at the end of the text.
Cavafy, C. P.Handwritten French translation of the poem "Gray". At the end of the text, Aison Kyriacopoulo is mentioned as translator.
Cavafy, C. P.Handwritten letter by Cavafy to Constantin Photiadès on the first three pages of a bifolio. The last page is blank. The poet replies to a letter by Photiadès and expresses his thanks for the latter's appreciation. He praises and extensively comments on the book by Photiadès on Maria Kalergi, often using short quotes in French. He also praises and comments on another book by Photiadès, on the French poet Pierre de Ronsard. Finally, he informs the sender about the despatch of three of his poems in Greek and of six French translations by Aison Kyriacopoulo and Rica Singopoulo. He also makes a brief reference to translations of his poems published in French printed media. Limited cancellations and emendations. (Alexandria)
Cavafy, C. P.Handwritten list with poem titles on three sheets. Only one title is recorded in Greek ("But Wise Men Apprehend What Is Imminent"), and another one in two languages ("Intellectus [Comprehension]"). Symbols noted next to some of the titles.
Cavafy, C. P.Typewritten French translations of poems by Cavafy ("De la Boutique", "Gris", "Durer", etc.), on one side of many sheets, of various sizes and qualities. Some of the poems are found in more than one copies. On one of the sheets, number "3" is noted in pencil. Aison Kyriacopoulo is mentioned as the translator at the end of each poem.
[Kyriacopoulo, Ai.]